Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорим

Примеры в контексте "Talking - Говорим"

Примеры: Talking - Говорим
We are talking about 100,000 in 2001. Мы говорим о возвращении 100000 людей в 2001 году.
At the same time, we are talking about a country that is richly endowed with oil and other natural resources. В то же время мы говорим о стране, которая богата нефтью и другими природными ресурсами.
We are not talking about justice, we are going beyond justice. Мы не говорим о справедливости, так как стремимся к чему-то большему, чем справедливость.
Well, we are talking about 3- year-olds. Ну, мы говорим о трехлетках.
Their variety show kept going long after the divorce, and here we are still talking about them. Их эстрадные шоу продолжались долгое время после развода и вот мы всё ещё говорим о них.
We're sitting here on our last night, talking about your boyfriend in Chicago. Мы сидим здесь в нашу последнюю ночь, и говорим о твоем парне, который в Чикаго.
I thought we were talking about him. Я думала, мы говорим о нем.
I can't let her see me talking to you. Нельзя, чтобы она видела, что мы говорим.
And now they're talking about flying everywhere on private planes and going to boarding school. Теперь мы говорим о перелетах на частном самолете и учебе в интернате.
Are we talking about Lidia or you? Мы говорим о Лидии или мы уже начали говорить о тебе?
We're not talking about some disgruntled shopkeeper who writes a letter threatening Shakaar for raising his taxes. Мы говорим не о каком-то обиженном владельце магазина, который написал письмо с угрозами Шакаару из-за высоких налогов.
Why are we still talking about this? Да почему мы говорим об этом? Почему?
Look, we're not talking about your relationship anymore. Смотри-ка, мы больше не говорим о твоих отношениях.
We're still talking about it. Мы до сих пор говорим об этом.
Were we talking about you and your girlfriend? Разве мы говорим о вас и о вашей подруге?
We're not talking about that now. Мы не об этом сейчас говорим.
This is the main problem: we are all talking at cross-purposes. Главная проблема заключается в том, что мы все говорим о разных вещах .
We're not talking Romeo and Juliet here. Мы не о Ромэо и Джульетте сейчас говорим.
We're not talking big sums here... Мы здесь говорим не об огромных суммах.
Are we talking months, weeks? Мы говорим о месяцах, неделях...? - Днях.
It's probably weird for us to even be talking about this. Кажется это странно что мы вообще говорим об этом.
We are talking about the world's most dangerous man here. Мы говорим здесь о самом опасном человеке в мире.
And, yes, we were talking about Amy. И да, мы говорим об Эми.
Fitz and I are talking about my soaps. Мы с Фитцом говорим о мыле.
It is the first time we are talking face to face. Ёто - первый раз мы говорим лицом к лицу.