Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистику

Примеры в контексте "Statistics - Статистику"

Примеры: Statistics - Статистику
You can check statistics choosing the type of transaction (sell or lease), the type of property (apartments, houses, land, commercial areas), the place (city or district). Вы имеете возможность выбрать вид сделки (продажа или аренда), тип недвижимости (квартиры, дома, земля и торговые площади) и населенное место (область или областной город), для которых желаете увидеть статистику.
VFWH Monitor can be used to monitor network activity, keep connection statistics, account for input and output traffic for each installed network card, as well as visually display the channel load and traffic in realtime Learn more... Программа VFWH Monitor для учета сетевой активности - ведет статистику подключений, а также, учитывает входящий и исходящий трафик по каждой из имеющихся сетевых карт. Кроме этого, в визуальном виде, отображает степень загрузки канала и трафик в режиме реального времени.
The player chooses Shinji's schedule for each week (each day having two event slots); what Shinji does influences his statistics (for example, taking synch tests improves his ability in an Eva). Игрок может задавать расписание для Синдзи на каждую неделю (каждый день можно назначить два события); при этом то, что Синдзи делает, влияет на его статистику (например, проведение синхро-тестов увеличивает эффективность управление Евангелионом).
the configuration which would be adequate for each virtualhost has its own error.log and access.log, in order to bring the statistics of each virtual machine. конфигурация которого будет достаточно для каждого виртуального хоста имеет свою собственную error.log и access.log, с тем чтобы привести статистику каждой виртуальной машины.
I've looked at all the information you provided, including the company profile, growth rate, consumer analytic statistics, and data points per target - Мы ознакомились со всей предоставленной вами информацией, включая профиль компании, темп прироста, аналитическую статистику по потребителям и результаты обработки точечных данных -
By accessing the information updated in real time, you can see details of bookings, commission accrued, statistics on bookings, visitor numbers and your conversion rates. Получая доступ к информации, обновляемой в реальном режиме времени, можно отображать подробные данные бронирования, заработанную сумму комиссионного вознаграждения, статистику бронирования, число посетителей и конверсионный коэффициент.
Real time monitoring: You can monitor detailed information on bookings, commission accrued, statistics on bookings, user numbers, pages visited and conversion rates, all updated in real time. This is available online in the area reserved for affiliates. Отслеживание в реальном режиме времени: возможность отображать непосредственно в разделе для партнеров подробную информацию о бронировании, заработанную сумму комиссионного вознаграждения, статистику бронирования, число пользователей, просмотренные страницы и конверсионный коэффициент, обновляющиеся в реальном режиме времени.
Follow the statistics and find out, how many people have joined basketball already and whether your country has enough managers to have its own league! Проверяйте статистику и узнайте, как много игроков уже присоединились к баскетболу, и, достаточно ли менеджеров Вашей страны для создания национальной лиги!
The criminologist Manuel Eisner scoured all of the historical records across Europe for homicide rates in any village, hamlet, town, county that he could find, and he supplemented them with national data, when nations started keeping statistics. Криминолог Мануэль Айснер изучил в Европе все исторические записи, сообщающие о доле убийств в деревнях, сёлах, городах и графствах, которые смог найти, и дополнил их национальными данными, которые появились с тех пор, как страны стали вести статистику.
Everything is back in working order now, of course, but for anyone looking to explain how this can happen, why not have a look at the Forum statistics every now and then? Конечно, сейчас все восстановлено и нормально работает, но если кому-то интересно, как такое может случится, почему бы периодически не заглядывать в статистику форума?
To go to the actual data and statistics that exist about the actual things that are happening on the ground that make Africa a realistic investment opportunity and option for you. Показать данные и статистику, показать то, что происходит в Африке на самом деле. Показать, что делает Африку привлекательной для инвестиций.
And looking at the UN's recent statistics and projections that the world will have 11 billion people on the planet before it plateaus in 2100, you're concerned about what that does to natural resources - arable land, potable water, energy and minerals. И, глядя на недавнюю статистику и прогнозы ООН, - в мире будет жить 11 миллиардов человек до момента стабилизации в 2100 году - вы обеспокоены тем, как это отразится на природных ресурсах: пахотных землях, питьевой воде, энергии и полезных ископаемых.
The indigenous population, in other words, persons defining themselves as indigenous, numbered approximately 330,000, or 0.2 per cent of the total population; it was therefore difficult to integrate them into general statistics. Аборигенов, т. е. лиц, которые сами себя считают таковыми насчитывается примерно 330000 человек, т. е. 0,2% от общего населения страны, поэтому весьма трудно включить данные об этих лицах в общую статистику.
In support of this claim element, International Affairs submitted schedules outlining the calculations, loading statistics and a report of crude oil export cargo insured on a CIF basis prepared by International Affairs' marine insurance underwriters. В обоснование данного элемента претензии Управление международных операций представило свои расчеты, погрузочную статистику и отчет о страховании сырой нефти, отгружавшейся на экспорт на условиях сиф, который был подготовлен морскими страхователями, с которыми работало Управление.
Despite the frightening statistics on HIV/AIDS and its far-reaching consequences, Zimbabwe is now working tirelessly to scale up its response in order to implement the commitments on HIV/AIDS adopted by the General Assembly in June 2001. Несмотря на пугающую статистику по ВИЧ/СПИДу и далеко идущие последствия этой пандемии, Зимбабве в настоящее время неустанно трудится над тем, чтобы должны образом реагировать на этот вызов и выполнить наши обязательства по борьбе с ВИЧ/СПИДом, принятые Генеральной Ассамблеей в июне 2001 года.
The royal order mentioned above requires state agencies to provide the SCW and its secretary-general with the data and statistics which they request concerning the SCW's functions, and to cooperate with the secretariat-general to facilitate the SCW's tasks and functions. Вышеупомянутый королевский указ предписывает государственным организациям предоставлять ВСЖ и его генеральному секретарю данные и статистику, необходимые для осуществления функций ВСЖ, и обеспечить сотрудничество с аппаратом генерального секретаря, с тем чтобы облегчить решение задач и работу Совета.
In Maryland, which publishes statistics on state hate crimes, there were 374 hate incident cases in fiscal year 2005, including 32 race-related incidents in the Maryland public school system, and six race-related incidents in colleges and universities. В Мэриленде, публикующем статистику совершенных в штате преступлений на почве ненависти, в 2005 финансовом году имели место 374 расовых инцидента, в том числе 32 - в государственных школах штата и шесть - в колледжах и университетах.
The main aim of the project is to make Nordic statistics more transparent so that they will give a clearer picture of the causes of gender-based wage differentials and will be comparable from one country to another. Главная цель проекта состоит в том, чтобы сделать статистику стран Северной Европы более прозрачной с тем, чтобы она давала более ясное представление о причинах разницы в оплате труда мужчин и женщин и была сопоставима для разных стран.
The new Regulation would cover passenger and accident statistics, as well as goods transport, and would include data on traffic flows on the rail network, which could possibly be collected via the future E-Rail Census. Новые правила будут охватывать статистику пассажирских перевозок и аварий, а также грузовых перевозок и будут включать данные о транспортных потоках в железнодорожной сети, сбор которых, возможно, будет осуществляться при помощи будущего обследования железных дорог категории Е.
Even general trade information such as trade statistics is often not readily available or, when made available, it is usually out of date and considered not to be reliable. Зачастую трудно получить даже общеторговую информацию, например торговую статистику, причем даже в тех случаях, когда она имеется, она, как правило, устарела и не является достоверной.
Taking into account the National Council for Combating Discrimination statistics (20012007), acts of discrimination based on ethnicity hold an important share in the total number of filed complaints (fig. 1). Учитывая статистику Национального совета по борьбе с дискриминацией (2001-2007 годы), на акты дискриминации по признаку этнического происхождения приходится значительная доля от общего числа жалоб с мест (рис. 1).
To that situation are added the obscurantist beliefs to be found in many regions that are highly infected, all of which fosters ignorance of the disease and increases these grim statistics. Такая ситуация усугубляется мракобесием, бытующим во многих регионах широкого распространения этого заболевания, что вкупе усугубляет невежество в отношении этого заболевания и еще больше омрачает столь и без того печальную статистику.
The Registry staff also maintain the Tribunal Register and website, provide statistics and comments in respect of the Appeals Tribunal to be incorporated in the Office of Administration of Justice activity reports and the reports of the Secretary-General on administration of justice. Кроме того, сотрудники Секретариата ведут реестр и обслуживают веб-сайт Трибунала, предоставляют статистику и замечания в отношении Апелляционного трибунала, которые должны включаться в доклады о деятельности УОП и доклады Генерального секретаря об отправлении правосудия.
The 1999 National Census therefore shifted its emphasis accordingly and for the first time, work done in the 'domestic' arena such as housework is accounted for in the national labour force statistics. С учетом этого в национальную перепись 1999 года были внесены соответствующие коррективы, и работа по дому, в частности ведение домашнего хозяйства, была впервые включена в национальную статистику по трудовым ресурсам.
The statistics reported by sar concern I/O transfer rates, paging activity, process-related activities, interrupts, network activity, memory and swap space utilization, CPU utilization, kernel activities and TTY statistics, among others. sar может выдавать статистику по скорости ввода/вывода, активности подкачки, активности процессов, прерываний, сетевой активности, использовании оперативной памяти и подкачки, использовании ЦП, активности ядра и TTY, а также многое другое.