Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистику

Примеры в контексте "Statistics - Статистику"

Примеры: Statistics - Статистику
Foreigners living illegally in Switzerland are obviously for the most part not covered by the statistics. Очевидно, что иностранцы, находящиеся в стране незаконно, чаще всего не включаются в статистику.
Some of these variables are also included in structural business statistics, so there is partly overlapping data production. Некоторые из этих переменных включаются также в статистику структуры предприятий, что обусловливает частичное дублирование при составлении статистики.
Finally, she would have appreciated more detailed statistics on the hazing of conscripts. Наконец, было бы полезным, по ее мнению, получить более детальную статистику о случаях неуставного обращения с новобранцами.
17.86 The focus of work will be to organize group training and provide advisory services in priority areas, including national accounts statistics and other economic statistics, gender statistics, population censuses and surveys, environment statistics and accounting and management of statistical services. 17.86 Основное внимание в деятельности будет уделяться организации групповой профессиональной подготовки и предоставлению консультационных услуг в приоритетных областях, включая статистику национальных счетов и другую экономическую статистику, гендерную статистику, переписи населения и демографические обследования, экологическую статистику и учет и управление статистическими службами.
The Secretariat provided statistics in support of the proposal. Секретариат представил следующую статистику в подтверждение этого предложения.
These statistics need to change if future peace agreements are to be achievable, representative and likely to secure durable peace. Эту статистику необходимо изменить в интересах будущих мирных соглашений, которые были бы достижимыми, представительными и лучше способствующими обеспечению прочного мира.
Numbers are still not available for workers in industry since changes to the pay statistics. После внесения изменений в статистику заработной оплаты данных по трудящимся промышленного сектора пока не поступало.
The Service collects statistics on seizures of objectionable publications. Служба ведет статистику конфискации запрещенных публикаций.
A sampling error may arise when contract contractors report their statistics in net terms, whereas traditional establishments report their gross production and gross intermediate cost values. Ошибка выборки может возникать, когда контрактные производители предоставляют свою статистику на чистой основе, тогда как традиционная отчетность предприятий содержит информацию о их валовом производстве и валовых промежуточных расходах.
The IEA performs detailed and regular analysis of these statistics and provides periodic assessments of energy sector trends and issues. МЭА подробно и регулярно анализирует эту статистику и проводит периодическую оценку тенденций и проблем энергетики.
The Conference considered the impact on statistics of the networked economy and consequent changes in business and lifestyles. Участники Конференции рассмотрели влияние сетевой экономики и соответствующих изменений в хозяйственной деятельности и образе жизни на статистику.
Despite these impressive statistics, regional imbalances in school facilities and poor quality and inadequacy of teaching continue to be problems in Sri Lanka. Несмотря на такую впечатляющую статистику, региональная несбалансированность в школьном образовании, а также низкое качество и несоответствие требованиям преподавания по-прежнему остаются слабым местом образовательного сектора Шри-Ланки.
6.2 Macroeconomic database, including trade statistics 6.2 База макроэкономических данных, включая статистику торговли.
It compiles and analyses industrial statistics, passing its knowledge to its client countries. Она проводит компиляцию и анализирует промышленную статистику и распространяет имеющиеся знания среди стран, являющихся ее клиентами.
Yet we cannot dismiss the statistics that expose the terrible scourge of extreme poverty and hunger in the world. Тем не менее мы не можем игнорировать статистику, свидетельствующую об ужасных масштабах нищеты и голода в мире.
This survey will supplement routine health statistics and provide a deeper insight into the health of the Maltese population. Данные этого обзора дополнят обычную статистику здравоохранения и позволят дать более точную оценку состояния здоровья населения Мальты.
Attention has focused upon empirical targets based on science and technology statistics. Главное внимание уделяется эмпирическим целевым показателям, опирающимся на статистику науки и техники.
Below are described attributes that would be desirable for any statistical organization in order to provide good quality, timely ad hoc and flash statistics. Ниже дается характеристика качеств, которые были бы желательны для любой статистической организации, с тем чтобы она могла давать качественную, своевременную специальную и оперативную статистику.
However, it was not clear what such recognition implied beyond the inclusion of those workers in the national statistics. Тем не менее, из этого заявления не понятно, что влечет за собой такое признание такого равенства, помимо включения этой категории работников в национальную статистику.
In many countries, the technical capacity to collect, disseminate and analyze disability statistics is limited. Во многих странах ограничены технические возможности собирать, распространять и анализировать статистику инвалидности.
Data available on socio-economic situation of ESCAP countries, including gender statistics (country profiles). Наличие данных о социально-экономическом положении стран региона ЭСКАТО, включая гендерную статистику (аналитические справки по странам).
The need to show true solidarity becomes even more evident if we analyse some of the statistics of that brotherly Caribbean country. Необходимость в проявлении подлинной солидарности еще более очевидна, если мы проанализируем статистику этой братской карибской страны.
One need only look at the statistics to see evidence the good work done by the Convention. Достаточно лишь взглянуть на статистику для того, чтобы убедиться в полезности Конвенции.
OECD is planning to publish for the first time statistics of foreign affiliate trade in services in 2002. ОЭСР планирует опубликовать впервые статистику торговли услугами зарубежных филиалов в 2002 году.
To recommend an international action plan to assist countries and international organizations in responding to the growing demand on poverty statistics. Рекомендовать разработать международный план действий, с тем чтобы помочь странам и международным организациям отреагировать на повышение спроса на статистику в области нищеты.