A study on the use of socio-demographic information in the formulation of policies and programmes, including a compendium of social and demographic statistics in the Caribbean |
Исследование по вопросам использования социально-демографической информации при разработке политики и программ, включая сводную социально-демографическую статистику по Карибскому бассейну |
Using the management console, the administrator located in the head office can connect to both Data Centers in turn, collect statistics from both of them and generate reports. |
При помощи консоли управления, администратор, находясь в головном офисе, может поочерёдно подключаться к обоим Дата Центрам, и собирать статистику с каждого из них формируя отчёты. |
If you choose to share usage statistics with Google and you accept a suggested query or URL, Google Chrome will send that information to Google as well. |
Если вы решите предоставлять Google статистику использования и примете предложенный запрос или URL-адрес, Google Chrome отправит в Google также и эту информацию. |
To check if ccache functions, ask ccache to provide you with its statistics. |
Для проверки работоспособности ccache, запросите статистику ccache. |
However, by the end of the year authorities had still not published statistics on the death penalty for previous years, including the number of sentences, executions and commutations. |
Однако по состоянию на конец года власти так и не опубликовали статистику по смертной казни за предыдущие годы, в том числе о количестве приговоров, казней и помилований. |
Because FIFA does not recognize Olympic and Olympic qualifying matches as full internationals, these games are not included in Veee's national team statistics. |
Так как ФИФА не признаёт матчи финального и отборочного турнира Олимпийских игр как полноценные международные, эти игры не включены в статистику Вии в сборной. |
In contrast to the standard systems C8.WebLog allows to see informative flows of informative area in Ukrainian Internet, broadened statistics for marketing specialists, journalists, editors and mass media chiefs. |
В отличие от стандартных систем, C8.Weblog позволяет видеть информационные потоки новостного пространства в украинском Интернете, расширенную статистику для маркетологов, журналистов, редакторов, руководителей СМИ. |
It did, however, become evident quite early on that statistics for all the relevant activities or industries was not available in one processed file at the enterprise level. |
Однако очень быстро стало понятным, что такую статистику по соответствующим видам деятельности или отраслям в одном составленном информационном файле на уровне отдельных предприятий найти не удастся. |
Thus the statistics budget is run by the ministries and, in the long run, is likely to be better distributed across the various areas according to requirements. |
Таким образом, бюджет государственной статистики финансируется министерствами, что в перспективе сулит более эффективное распределение бюджетных ассигнований на государственную статистику между различными областями с точки зрения удовлетворения потребностей. |
Since internationally comparable data on poverty trends are presently not available, the Report seeks to rectify this deficiency by constructing a new data set on poverty in LDCs combining national accounts and household survey statistics. |
Поскольку в настоящее время нет сопоставимых на международном уровне данных о тенденциях в области нищеты, авторы доклада постарались восполнить данный пробел, построив новые ряды данных о нищете в НРС, объединив статистику национальных счетов с данными обследований домашних хозяйств. |
At any time you can change your password and check the statistics by the telephone of technical support: 493-67-67 or do it by yourself from your personal data on the page in Internet. |
При необходимости, Вы можете в любой момент сменить пароль и посмотреть статистику работы, обратившись в службу технической поддержки по телефону 493-67-67 или самостоятельно, через Интернет, из Вашего личного раздела на странице. |
The Information Security Officer's Assistant (ISOA) was a 1990 prototype that considered a variety of strategies including statistics, a profile checker, and an expert system. |
В том же 1990 году был разработан ISOA (Information Security Officer's Assistant), содержащий в себе множество стратегий обнаружения, включая статистику, проверку профиля и экспертную систему. |
Away from the computer, at work or at leisure time you can always be aware of your accounts position in the list, view statistics, change the description or even register a new account using only your mobile phone. |
Вдали от компьютера, на работе или отдыхе, пользуясь только мобильным телефоном, вы всегда сможете узнать положение своих аккаунтов в листе, просмотреть статистику, изменить описание и даже зарегистрировать новый аккаунт. |
Various websites, browser extensions, and mobile applications were created for tracking the live statistics of the Button and enabling users to visit the Button when the timer dropped below a certain threshold. |
Энтузиастами были созданы различные веб-сайты, расширения для браузеров и мобильные приложения, чтобы отслеживать живую статистику с доступом для пользователей к посещению кнопки, когда таймер упал ниже определённого порога. |
Based on the constantly growing website traffic statistics, Auto.am is a wonderful platform for many companies in Armenia and outside its border to advertise products and services in our country. |
Учитывая постоянно растущую статистику посещения, Auto.am является прекрасной площадкой для многих компаний в Армении и за ее пределами для рекламы продукции и услуг в нашей стране. |
Over the years, Harvey Pollack, who at the time was in charge of publicity and statistics for the Warriors, has given conflicting statements on the question. |
Много лет спустя, Харви Поллак, который в то время вёл статистику «Уорриорз», дал противоречивые сведения по этому вопросу. |
(c) Provide updated information, including disaggregated statistics, on the numbers of expulsions as well as the procedures used; |
с) предоставить обновленную информацию, включая дезагрегированную статистику, о количествах высылок, а также об используемых процедурах; |
Can we skip the sad statistics and get to the part where I write you a check? |
Может, пропустим грустную статистику и перейдём к части где я выписываю тебе чек? |
So we asked ourselves, can the babies take statistics on a brand new language? |
И вот, мы спросили себя - могут ли дети собрать статистику о новом языке? |
It isn't this kind of vague promise that it's going to work no matter what, but you get the statistics for how effective it is. |
Это не что-то типа расплывчатых обещаний что они будут делать неважно что, но вы получаете статистику, насколько они эффективны. |
It is this legitimate, controlled use of the gun that has contributed greatly to the statistics of war, conflict and violence around the globe. |
Такое законное и контролируемое применение оружия значительно повлияло на статистику военных действий, статистику вооружённых конфликтов и насилия во всём мире. |
You know the statistics, when you have a baby over 40. |
Ты знаешь статистику о том, когда рожаешь после 40? |
The POCA established a Transaction Tracking Unit, located within Police, to receive reports of suspicious transactions, to keep statistics and to establish training requirements for financial institutions. |
В соответствии с ЗДПП в структуре полиции создана Группа по отслеживанию операций, которой поручено получать сообщения о подозрительных операциях, вести статистику и разрабатывать для финансовых учреждений требования, касающиеся подготовки кадров. |
It is this legitimate, controlled use of the gun that has contributed greatly to reducing the statistics of war, conflict and violence around the globe. |
Такое законное и контролируемое применение оружия значительно повлияло на статистику военных действий, статистику вооружённых конфликтов и насилия во всём мире. |
The Commission, at its forty-eighth session, in April 1993, defined environment, transport, statistics, trade facilitation and economic analysis as its priority areas of activity. |
На своей сорок восьмой сессии в апреле 1993 года Комиссия определила окружающую среду, транспорт, статистику, содействие торговле и экономический анализ в качестве приоритетных областей своей деятельности. |