Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистику

Примеры в контексте "Statistics - Статистику"

Примеры: Statistics - Статистику
The TRAINS database was updated and contains tariff data and matching import statistics for 122 countries. База данных ТРЕЙНС была обновлена и теперь содержит данные о тарифах и зеркальную статистику по импорту 122 стран.
Institutional and organisational factors have a significant influence on the effectiveness and credibility of a statistical authority producing and disseminating European statistics. Институциональные и организационные факторы оказывают значительное влияние на эффективность и авторитетность статистического ведомства, составляющего и распространяющего европейскую статистику.
It was rapidly changing and bleak time for New Zealand and the demand for accurate and timely statistics was high. Для Новой Зеландии этот безрадостный период стал временем быстрых перемен и роста спроса на точную и своевременную статистику.
A new project will extend this work to social statistics. В рамках нового проекта эта деятельность будет распространена на социальную статистику.
Models offer a cost-effective way to compile comprehensive statistics particularly in nations where remittances flow through many channels. Моделирование позволяет получить при сравнительно низких затратах полную статистику, особенно в странах, где для отправления переводов существует множество каналов.
In general, the institutional responsibility for gender statistics rests with the national statistical office. Как правило, институциональная ответственность за гендерную статистику лежит на национальном статистическом управлении.
(b) Availability of quality data and capacity of producers to generate gender statistics. Ь) Наличие качественных данных и способность производителей генерировать гендерную статистику.
It is recommended that quarterly statistics on central government debt are produced. Рекомендуется ежеквартально предоставлять статистику о задолженности центрального правительства.
Please, provide court statistics on the number of prosecutions, convictions and penalties imposed on perpetrators of domestic violence. Просьба представить судебную статистику по количеству случаев судебного преследования, осуждения и наказаний, назначенных лицам, совершившим акты насилия в семье.
The reference to statistics had to do with the scientific method for processing the sample. Ссылка на статистику касается научного метода обработки взятого образца.
These features can have a heavy impact on the derived statistics. Эти факторы могут оказывать существенное влияние на получаемую итоговую статистику.
For countries with at least some emigration data they could provide benchmarks against which they can evaluate their own available statistics. Для стран, располагающих по крайней мере некоторыми данными об эмиграции, они могли бы служить ориентирами, относительно которых эти страны оценивали бы имеющуюся у них собственную статистику.
The extension of those features to all economic statistics would be a major step towards integration. Распространение этих характеристик на экономическую статистику в целом было бы большим шагом на пути к интеграции.
Also, the requested statistics on education would be furnished. Кроме того, необходимо предоставить требуемую статистику по вопросам образования.
The production of statistics and data has been developed from the gender perspective. Статистику и данные получают и представляют с учетом гендерных аспектов.
Firstly, existing case statistics cannot on the whole be said to be a satisfactory measure of the extent of specific individual problems. Во-первых, существующую статистику обращений в целом нельзя считать удовлетворительным отражением масштаба конкретных индивидуальных проблем.
However, despite the ominous statistics, there is a solution to this problem. Однако, несмотря на мрачную статистику, эта проблема разрешима.
The number of anti-protons and positrons registered in series exceeds all global statistics in this area to date. Зарегистрированное число антипротонов и позитронов на порядок превышает всю мировую статистику в этой области, накопленную к настоящему времени.
The Committee also requests statistics on the number of cross-border workers in the San Marino labour market. Комитет также просит представить статистику о количестве иностранных трудящихся на рынке труда Сан-Марино.
The Government would have liked to submit statistics, but it unfortunately lacked the relevant information. Боливийское государство хотело бы представить статистику, но, к сожалению, у нее нет соответствующих данных.
Some countries have provided IMO with statistics regarding rescue operations and persons rescued in the Mediterranean. Некоторые страны предоставили ИМО статистику спасательных операций и спасения людей в Средиземноморье.
It is not possible to have tailor-made statistics for all purposes. Подготавливать специальную статистику для всех целей невозможно.
There is a need for realigning agricultural statistics in an environment of changing problems, constraints and opportunities in the agricultural sector. Необходимо перестроить сельскохозяйственную статистику с учетом изменяющихся проблем, ограничений и возможностей в отрасли сельского хозяйства.
The Statistical Office tries to bring statistics closer to students and to develop School Corner in cooperation with schools. Статистическое бюро стремится приблизить статистику к учащимся и совершенствовать Школьный уголок в сотрудничестве со школами.
The Bureau selected crime statistics as a topic for in-depth discussion at the CES plenary session. З. Бюро определило статистику преступности в качестве темы для углубленного обсуждения на пленарной сессии КЕС.