It was also mentioned that the scope of IWG.AGRI is expanding, covering not only agricultural statistics but also agri-environmental statistics and indicators of rural development. |
Также было упомянуто о расширении тематики, рассматриваемой МРГ по статистике сельского хозяйства, которая охватывает не только статистику сельского хозяйства, но также и агроэкологическую статистику и показатели развития сельских районов. |
There is still a tendency for statistics to be considered as a technical matter only, and for the statistics required to monitor development progress to be considered in isolation, rather than as an integral part of all programmes. |
До сих пор проявляется тенденция считать статистику сугубо техническим вопросом и рассматривать статистические данные, необходимые для мониторинга прогресса в области развития, в отрыве от всех других программ, а не в качестве их неотъемлемой составляющей. |
This curve tells about the statistics of velocities of particles in the same way as a demographic curve would tell about the statistics of ages of individuals. |
Эта кривая отображает нормальное распределение скоростей частиц точно так же, как демографическая кривая отображает возрастную статистику населения. |
Good until I ran into Sam and he delivered the crime rates statistics. |
Всё было хорошо, пока Сэм не сообщил последнюю статистику. |
This curve tells about the statistics of velocities of particles in the same way as a demographic curve would tell about the statistics of ages of individuals. |
Эта кривая отображает нормальное распределение скоростей частиц точно так же, как демографическая кривая отображает возрастную статистику населения. |
I wanted to put heart and soul and people, your public, around the statistics that we've become so used to. |
Я хотел помочь людям, вашему обществу, всей душой и сердцем осознать статистику, к которой вы так привыкли. |
So you can only get so far, I think, in telling your story by using these abstract statistics. |
Мы не можем, я думаю, продолжать дальше наш рассказ, опираясь на эту абстрактную статистику. |
Some States went so far as to declare that they did not record statistics on crimes of racism. |
Доходило до того, что некоторые штаты заявляли, что не вели статистику по фактам совершения преступлений на почве расизма. |
This allows research of focused web analytics of specific time interval of interest without statistics of other intervals distorting/disguising the results. |
TrackSite делает доступной статистику сайта любого временного интервала с точностью до одного дня (в ряде отчетов - часа). |
We use cookies on our web site only to collect general usage information, such as aggregated site-visitation statistics. |
Наш сайт использует файлы "cookie" только для сбора информации об использовании сайта - общую статистику посещения сайта. |
And anyone who looks at the violent-crime statistics in this country knows that a fight is exactly what we have on our hands. |
И каждый, кто смотрит статистику насильственных преступлений в нашей стране, знает, что борьба с ними в наших руках. |
Under this strict definition of special trade, goods moving in or out under inward processing should not be included in trade statistics. |
При таком узком определении понятия специальной торговли в торговую статистику не должны включаться товары, ввозимые в страну или вывозимые из нее в режиме внутренней переработки. |
Non-market work that includes household production and volunteering has no exchange value and is not included in national accounts statistics. |
Нерыночная сфера занятости, которая включает надомный труд и работу на безвозмездной основе, не имеет стоимостного выражения и не включается в статистику национальных счетов. |
Non-resident employees in resident producer units are not covered by the register-based employment statistics. |
Ряд изменений и усовершенствований, внесенных в регистровую статистику занятости, снизили сопоставимость во времени. |
Then you give us pamphlets, statistics, a rousing speech and ship us back a little more bamboozled than when we came. |
Затем мы получаем от вас листовки, статистику, бодрые речи и отбываем обратно чуть более одураченными, чем прежде. |
A similar diagnostic study was conducted by INFONAVIT, using gender-sensitive statistics to evaluate the progress of women in different areas, such as the granting of credit. |
Аналогичное исследование было проведено Институтом национального жилищного фонда для трудящихся (ФОНАВИТ), который использовал статистику с разбивкой по полу для оценки улучшения положения женщин в разных областях, например в кредитовании. |
According to the current statistics, we are proud to say stat we have a great number of clients who normally spend from hundreds to thousands of Euros per month. |
Опираясь на текущую статистику, но, не раскрывая коммерческих тайн, отметим, что клиентов с расходами в несколько сотен евро ежемесячно у нас достаточно, есть и такие кто расходует больше тысячи евро в месяц. |
Despite statistics that indicates Shakhtar's full advantage, nevertheless, encounters between the Hirnyky and Metalist are getting more principle and harder. |
Но, несмотря на статистику, которая говорит о полном преимуществе «горняков», в последнее время поединки между «Шахтером» и «Металлистом» носят исключительно принципиальный характер. |
In 1963, Bejerot studied epidemiology and medical statistics at the London School of Hygiene & Tropical Medicine, on a grant from the World Health Organization. |
В 1963 году Бейерут изучал эпидемиологию и медицинскую статистику в Лондонской школе гигиены и тропической медицины (London School of Hygiene & Tropical Medicine), получив грант от Всемирной организации здравоохранения. |
In 2004, Peter Makovicky, Yoshitsugu Kobayashi and Phil Currie studied Russell's 1972 proportional statistics to re-analyze ornithomimid relationships in light of new specimens. |
В 2004 году Питер Маковицки, Йошицугу Кобаяши и Фил Карри изучили статистику пропорций Расселла 1972 года, чтобы повторно анализировать родственные отношения орнитомимозавров в свете обнаружения новых образцов. |
To view information and statistics about a tournament just double-click on it or mark it and use the "Go to" button. |
Чтобы посмотреть информацию и статистику о турнире надо два раза щелкнуть мышью на соответствующей строке или отметить строку одним щелчком мыши и воспользоваться клавишей "Go". |
Note: Three of the four IWG.AGRI IO's collect agricultural statistics from transition countries: the FAO, Eurostat, and the OECD. |
Примечание: Три из четырех входящих в состав МРГ по статистике сельского хозяйства МО, т.е. ФАО, Евростат и ОЭСР, собирают сельскохозяйственную статистику в странах, находящихся на переходном этапе. |
The Institute did not have a formal dissemination and pricing policy or, for two years, statistics on web-site activity. |
Институт не разработал собственной политики в отношении распространения публикаций или в области ценообразования, и в последние два года не вел статистику по своему веб-сайту. |
Furthermore, discards add to unrecorded catches, which result in incorrect fishery statistics and undermine the basis for scientific assessments of stocks and scientific advice on management. |
Кроме того, такая практика ведет к увеличению объемов нерегистрируемого улова, что искажает рыболовную статистику и подрывает основу для подготовки научной оценки запасов и научно обоснованных рекомендаций в отношении управления рыбными запасами. |
In the FBiH, the Institute for statistics does not keep track of the enrollment rate according to the nationality of the students. |
В Федерации Боснии и Герцеговины Институт статистики не ведет статистику приема учащихся в учебные заведения с разбивкой по национальности. |