Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистику

Примеры в контексте "Statistics - Статистику"

Примеры: Statistics - Статистику
There is a lack of awareness on how to use environment statistics. существует недостаточная осведомленность относительно того, каким образом использовать статистику окружающей среды.
The CTC would also appreciate it if the United Kingdom could also provide it with the corresponding statistics concerning its Overseas Territories and Crown Dependencies. КТК также просил бы Соединенное Королевство представить соответствующую статистику в отношении его заморских и зависимых территорий.
I could continue the list, but it would take a long time to provide all details and statistics. Я мог бы продолжить этот список, но на все детали и статистику уйдет слишком много времени.
Is such information contained in crime statistics? Включается ли такая информация в статистику преступлений?
The present report takes stock of progress made since 2007 when the Commission considered ICT statistics as an item for discussion at its thirty-eighth session. В настоящем докладе приводится общий обзор прогресса, достигнутого за период с 2007 года, когда Комиссия на своей тридцать восьмой сессии рассматривала статистику ИКТ в качестве вопроса для обсуждения.
As a result, there is growing demand for guidelines to help managers, statisticians and media relations officers create tables, graphs and other presentations that bring statistics to life. В результате этого наблюдается рост спроса на руководящие принципы, призванные оказать помощь администраторам, статистикам и специалистам по связям со средствами массовой информации, в создании таблиц, графиков и других материалов, увязывающих статистику с повседневной жизнью.
(c) The governing bodies coordinating statistics have their role in ensuring accountability; с) координирующие статистику руководящие органы должны играть свою роль в обеспечении подотчетности;
The capacity of countries to collect and disseminate statistics on culture will vary greatly depending upon their respective policy priorities, statistical expertise, and human and financial resources. Способность государств собирать и распространять статистику культуры в значительной степени различается в зависимости от приоритетов их политики, опыта работы со статистическими данными и людских и финансовых ресурсов.
The Commission for Migration and Refugee Policy has proposed that the police compile national statistics on the implementation of deportations and refusals of entry. Комиссия по вопросам политики, касающейся миграции и беженцев, предложила органам полиции вести национальную статистику данных о депортации и отказе в разрешении на въезд.
In order to realize the objectives for the promotion of the gender divided statistics, further activities are directed towards: Для достижения целей включения в статистику гендерных дезагрегированных данных предусмотрены дальнейшие мероприятия, направленные на:
Include ICT statistics in national statistical strategies and master plans. включать статистику ИКТ в национальные стратегии и генеральные планы развития статистики.
This will allow States, including those that are beginning to develop statistics on international trade in services, to gradually structure the available information in line with this international standard framework. Это позволит государствам, в том числе только начинающим развивать статистику международной торговли услугами, постепенно перестроить имеющуюся у них информацию на принципы, закрепленные в этом основополагающем международном стандарте.
Nationwide statistics on the number of work permits issued were compiled by the agency and were published and posted on its website. Агентство составляет национальную статистику о числе выданных разрешений на работу и размещает ее на веб-сайте.
She also asked how a trade union could count undocumented migrants in its membership and include them in its statistics if they had no identification papers. Она также спрашивает, каким образом профсоюз может учитывать недокументированных мигрантов в своих рядах и включать их в статистику при отсутствии у них удостоверяющих личность документов.
It had the right to inspect the files of relevant institutions and authorities, to take statements and to request data and statistics from administrative bodies. Комитет наделен правом изучать документы соответствующих учреждений и органов власти, получать заявления и запрашивать данные и статистику от административных органов.
Agder University College, Kristiansand, Norway - College degree in analytical chemistry, including mathematics, physics, statistics and programming Колледж Агдерского университета, Кристиансанд, Норвегия - степень бакалавра аналитической химии, включая математику, физику, статистику и программирование
In the bilateral meetings with India, we depend mainly on Indian statistics, which are vastly superior to ours. В ходе двусторонних совещаний с Индией мы в большинстве случаев полагаемся на статистику этой страны, которая намного превосходит статистику Бангладеш.
The Inspectors believe that staff mobility data should be systematically monitored and reported regularly by organizations, compiled at the CEB secretariat and included in relevant system-wide human resources statistics. Инспекторы полагают, что организациям следует систематически отслеживать и регулярно представлять данные о мобильности персонала, которые должны обобщаться секретариатом КСР и включаться в соответствующую общесистемную статистику людских ресурсов.
The session also addressed the ways that grid-based statistical data can complement traditional statistics based on administrative or statistical units. На заседании был также обсужден вопрос о том, каким образом опирающиеся на сетки статистические данные могут дополнять традиционную статистику, опирающиеся на административные или статистические единицы.
It regularly publishes gender statistics on thematic areas and analytical materials, which are circulated to the heads of State and Government as well as to various ministries and departments. Комитет регулярно публикует гендерную статистику по тематическим областям и аналитические материалы, которые распространяются среди глав государств и правительств, а также различных министерств и ведомств.
(c) Insufficient funding allocated for agricultural statistics from development partners and national budgets; с) недостаток средств, выделяемых на сельскохозяйственную статистику партнерами по развитию и национальными бюджетами;
Please provide updated information on the steps taken to operationalize this Commission, and if operational, any data or statistics or cases that it has handled. Просьба представить обновленную информацию о мерах, принимаемых для обеспечения возможностей для функционирования этой Комиссии, и, если она уже действует, данные или статистику о рассматриваемых ею делах.
She asked for information concerning women members of Parliament and also health statistics for persons whose health had been improved and the circumstances leading to that improvement. Она просит представить информацию в отношении женщин-парламентариев, а также медицинскую статистику по лицам, состояние здоровья которых улучшилось, и обстоятельствам, которые способствовали такому улучшению.
General statistics on a number of offences and categories of offences will be found in the Annex to this report. Общую статистику о числе преступлений и категориях преступлений можно найти в приложении к настоящему докладу.
However, I have reservations regarding those statistics because the poverty rates in our country continue to be very alarming from all points of view. Однако данную статистику следует принимать с оговорками, поскольку уровни нищеты в нашей стране продолжают вызывать обеспокоенность во всех отношениях.