Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистику

Примеры в контексте "Statistics - Статистику"

Примеры: Statistics - Статистику
(o) It can be recommended that statistical offices review their communication strategies in the light of the financial crisis and the fact that on some occasions statistics were partially blamed for the crisis; о) Статистическим управлениям может быть рекомендовано пересмотреть свои коммуникационные стратегии в свете финансового кризиса и того факта, что в некоторых случаях статистику частично обвиняли в возникновении кризиса;
This paper outlines the impact of the SNA 1993 and 2008 SNA treatments on input-output statistics and how they affect the measures derived from them such as input-output models, multi-factor productivity indices, and other structural indicators. В настоящем документе описываются влияние предусмотренных в СНС 1993 года и СНС 2008 года подходов на статистику затраты-выпуск и характер их воздействия на измерения, полученные на их основе, в частности такие, как модели затраты-выпуск, многофакторные индексы производительности и другие структурные показатели.
At the opening of the ninth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, Secretary-General Ban Ki-moon (see SG/SM/124B-HR/5013) noted the alarming statistics contained in the Report on the State of the World's Indigenous Peoples. На открытии 9-й сессии Постоянного форума по вопросам коренных народов Генеральный секретарь Пан Ги Мун отметил тревожную статистику, содержащуюся в Докладе о положении коренных народов мира.
These statistics, which often use majority ownership as the criteria for coverage, are about the foreign affiliates owned by residents of the compiling economy and the foreign-owned affiliates in the compiling economy. Эти статистические данные, в которых в качестве критерия охвата во многих случаях используется признак мажоритарного собственника, касаются иностранных филиалов, принадлежащих резидентам составляющей статистику страны, и принадлежащих иностранцам филиалов в составляющей статистику стране.
The Forum identified policy needs, especially the need for more detailed data on trade in services, and stated the research issues in the area of global value chains and trade in value added, and offered solutions on better linking trade and global business statistics. На Форуме были обозначены принципиальные задачи, прежде всего необходимость получения более подробных данных о торговле услугами, озвучены проблемы исследовательской деятельности, касающейся глобальных цепей приращения стоимости и торговли добавленной стоимостью, и предложены способы, позволяющие оптимальнее увязывать статистику торговли с коммерческой статистикой вообще.
In the 1980s, work focused on technical and policy measures to promote combined transport services in Europe, including standardization of equipment, particularly container dimensions, combined transport statistics and facilitation of documentation required for the use of several modes of transport. В 1980х годах деятельность была сосредоточена на технических и политических мерах по стимулированию комбинированных перевозок в Европе, включая стандартизацию оборудования, в частности габаритов контейнеров, статистику комбинированных перевозок и упрощение документации, необходимое для использования нескольких видов транспорта.
The experiences of minority women based on their own living and working conditions can point out additional themes that need to be addressed by policies and therefore also point at other possible indicators that should be included in statistics. Опыт женщин из числа этнических меньшинств, основанный на знании ими условий собственной жизни и труда, может помочь выявить дополнительные проблемы, которые необходимо учитывать в политике, а следовательно, выявить и другие возможные показатели, которые необходимо включить в статистику.
After having an idea of which indicators we should incorporate in statistics to address on gender and minority issues, an important question to be answered is: what data sources can be used? После получения представления о том, какие показатели нам следует включать в статистику в целях решения гендерных проблем и проблем, связанных с меньшинствами, одним из важных вопросов, требующих ответа, является следующий: какие источники данных могут быть использованы?
(c) The EPA, in cooperation with the Statistical Office, should develop, through cooperation with international institutions, accurate and internationally harmonized national environmental statistics linked with environmental monitoring. с) АООС в сотрудничестве со Статистическим управлением следует на основе взаимодействия с международными учреждениями подготавливать точную и международно согласованную национальную экологическую статистику в увязке с мониторингом состояния окружающей среды.
(c) Decision makers (top): Decision makers use statistics to decide where to build roads; с) директивные органы (верхняя часть): директивные органы используют статистику для принятия решения о том, где строить дороги;
Lastly, it would be useful if the Serbian delegation could provide statistics on undocumented persons present in the territory of the Republic of Serbia and on asylum-seekers without identity papers or on those who had been expelled for that reason. Наконец, было бы полезно, чтобы сербская делегация передала Комитету статистику, касающуюся лиц без документов, находящихся на территории Республики Сербия, а также соискателей убежища без документов, удостоверяющих личность, или же лиц, которые были высланы по этим причинам
Collects, analyses and publishes information about the financial and capital market (quarterly report to the Bank of Latvia and the Ministry of Finance, annual report to the parliament, monthly statistics); осуществляет сбор, анализ и публикацию информации о рынке финансов и капитала (представляет ежеквартальный доклад Банку Латвии и министерству финансов, ежегодный доклад парламенту и ежемесячную статистику);
The statistical territory of each country, as defined by the country itself, should constitute the territory for which the trading partners of each country compile their statistics of trade by countries (para. 151) Статистическая территория каждой страны, определяемая самой страной, должна представлять собой территорию, в отношении которой торговые партнеры каждой страны ведут свою статистику торговли с разбивкой по странам (пункт 151)
(c) Excluded from the detailed international merchandise trade statistics but recorded separately so that the detailed data may be adjusted to derive the totals of international merchandise trade for national accounts and balance of payments purposes. с) не подлежащих включению в подробную статистику международной торговли товарами, но подлежащих отдельному учету, с тем чтобы можно было произвести корректировку подробных данных для расчета общих показателей международной торговли товарами в целях составления национальных счетов и платежного баланса.
(b) Encouraged all countries, where appropriate and on a step-by-step basis, to improve national forest resources assessment, forest statistics and the capacity to analyse and make proper use of forest resources information, and encouraged donor countries and international organizations to support those initiatives; Ь) призвала все страны, по мере целесообразности и на поэтапной основе, совершенствовать оценку национальных лесных ресурсов, статистику лесов и развитие потенциала в области анализа и эффективного использования информации о лесных ресурсах и призвала страны-доноры и международные организации оказывать поддержку таким инициативам;
b Due to a change in methodology by which French press releases are now included in the total statistics for the French site, rather than English, there is a significant increase of French page views and visits, and an offsetting decrease in English totals. Ь Ввиду изменения методологии, в результате чего французские пресс-релизы стали теперь включать в общую статистику французского сайта, но не английского, произошло значительное увеличение посещений и просмотров французской страницы и компенсирующее сокращение таких посещений и просмотров на англоязычном сайте в итоговых цифрах.
Session 1: National and International Demands for Crime Statistics. Заседание 1: Спрос на статистику преступности на национальном и международном уровнях.
See generally the World Health Statistics 2006. См. Всемирную статистику в области здравоохранения за 2006 год.
But... dogs aren't even included in the Statistics Bureau's report. Однако собаки вообще не включены в эту статистику.
Statistics can also be focused only on certain destination hosts if necessary. При необходимости можно смотреть статистику только определенных узлов.
Statistics on tuberculosis infection in the prison population should be provided. Следует дать статистику заболеваемости туберкулезом среди заключенных.
Only servers with the "Global Statistics" option activated are counted. Статистика считается только для тех серверов, на которых выбран параметр «Отправлять статистику».
3.9 Seminars on impact of globalisation on economic statistics, in the context of the Astana forum, in collaboration with the Agency on Statistics of the Republic of Kazakhstan (an externally funded project, see cluster 7.) 3.9 Семинары по влиянию глобализации на экономическую статистику, в контексте Астанинского форума, в сотрудничестве с Агентством по статистике Республики Казахстан (проект с внешним финансированием, см. кластер 7).
(a) Study of methodological problems in the collection of statistics on international and national inland transport, including road, rail, inland waterway, pipeline transport and combined transport, urban passenger transport, accident statistics. а) Изучение методологических проблем, связанных со сбором статистических данных о международных и национальных внутренних перевозках, включая автомобильные, железнодорожные, внутренние водные перевозки, трубопроводный транспорт и комбинированные перевозки, городские пассажирские перевозки, статистику дорожно-транспортных происшествий.
Statistics and their parameters can be set in the Quota/ Statistics tab under Configuration/ Advanced Options. Статистику и ее параметры можно установить на вкладке Квота/Статистика (Quota/ Statistics) в опциях Настройка/Продвинутые опции (Configuration/ Advanced Options).