Mom, you can't show me this. |
Мама, ты не должна мне этого показывать. |
She needs to know her enemies won't show her the same mercy. |
Она должна знать, что ее враги не будут показывать ей такое же милосердие. |
No, I am not going to show you. |
Нет, не стану я вам ничего показывать. |
I'm ashamed... to show you my weakness. |
Мне стыдно... показывать тебе мою слабость. |
I wanted to see the clothes, and he didn't want to show me them. |
Я хотела увидеть одежду, но он не хотел показывать её. |
But sometimes, if you're feeling insecure on the inside, you need to show confidence on the outside. |
Но иногда, если чувствуешь неуверенность внутри, нужно показывать уверенность снаружи. |
You can't show this to anyone. |
Ты не можешь это никому показывать. |
She just wants pictures to show her friends. |
Она только хочет фотки показывать своим друзьям. |
You can't show your face. |
И ты не хочеш показывать своего лица. |
The trick is to never let it show. |
Главное, никак этого не показывать. |
So why not only show her the good takes. |
Так почему бы не показывать ей только хорошие кадры. |
But it still seems like a risk to show him the Betamax before we've seen it. |
Но все равно, рискованно показывать ему кассету прежде чем мы сами ее увидим. |
I wouldn't show anyone else my poor old horse. |
Не хочу никому показывать нашу бедную старую лошадь. |
I know who I am, and I'm not allowed to show it. |
Я знаю кто я такая, но мне запрещено показывать это. |
Well, I wasn't going to show you this. |
Хоть я и не собиралась тебе ничего показывать... |
You can, for example, show around your disabled card. |
Например, ты можешь везде показывать свое удостоверение инвалида. |
I'm about to show Nina right now. |
Иду, как раз, Нине показывать. |
And - and feel free to show me more. |
И... и не стесняйся показывать мне больше. |
I'm not sure I should show them. |
Не уверен, что у меня вообще есть право их показывать. |
It's wonderful to show it to someone so. |
Так приятно показывать их настоящему ценителю. |
He just said he wanted to take me places and show me things. |
Он просто сказал, что хочет меня везде возить и всё показывать. |
I'm not that insecure that I need to show the size of my drill to every passing male. |
Я не на столько ненадежна, что мне нужно показывать размер моего сверла, каждому мимолетному самцу. |
I'll tell Zoe to show you round. |
Я скажу Зое показывать вам округу. |
If we didn't show, it'd look suspicious. |
Если мы не будет показывать это, то это не будет казаться подозрительным. |
No, I don't have to show you anything. |
Нет, я ничего не должен тебе показывать. |