Английский - русский
Перевод слова Scope
Вариант перевода Сфера охвата

Примеры в контексте "Scope - Сфера охвата"

Примеры: Scope - Сфера охвата
Scope: Africa, Asia/Pacific. Сфера охвата: Африка, Азия/Тихий океан.
Scope of the subject matter А. Сфера охвата охраны культурного наследия
Scope and components of health Сфера охвата и компоненты понятия охраны здоровья
Background, Scope and Mandate Исходная информация, сфера охвата и мандат
Introduction Scope, objectives and methodology Сфера охвата, цели и методология обзора 1-9 13
The scope of the review included an assessment of the operationalzation of the Evaluation Policy, the establishment of an independent evaluation system throughout the organization and the way in which the Evaluation Office performed the evaluation function. Сфера охвата обзора включала оценку практического осуществления политики в области оценки, создания независимой системы оценки во всей Организации и эффективности выполнения Управлением по вопросам оценки своей функции по оценке.
Like the representative of the United States, she believed that the scope of the draft Convention should be relatively modest and should not attempt to encompass such issues as non-contractual receivables. Как и представитель Соединенных Штатов, она полагает, что сфера охвата проекта Конвенции должна быть относительно низкой и что не следует пытаться объять виды дебиторской задолженности, не вытекающие из договоров.
Both UNDP and UNFPA agree that staff health insurance should be considered an integral part of the common system, and that the scope of coverage, conditions of eligibility and medical benefits should be harmonized across the United Nations system. И ПРООН, и ЮНФПА согласны с тем, что медицинское страхование сотрудников должно считаться неотъемлемой частью общей системы и что сфера охвата, условия, дающие право на пользование системой медицинского страхования, и пособия по медицинскому страхованию должны быть унифицированы в рамках системы Организации Объединенных Наций.
While noting that the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms has been incorporated into the Austrian Constitution, the Committee emphasizes that a number of articles of the Covenant exceed the scope of the provisions of the European Convention. Принимая к сведению тот факт, что Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод была включена в Конституцию Австрии, Комитет подчеркивает, что сфера охвата ряда статей Пакта превышает сферу охвата положений Европейской конвенции.
On the other hand if the outcome of the Panel would be a successful bridging of the security agenda and the development agenda, a merger of the two events could be considered; the scope of the Millennium Declaration covers the work of the Panel. С другой стороны, если в итоговом докладе Группы удастся успешно объединить проблемы безопасности и проблемы развития, можно было бы изучить вопрос об объединении двух мероприятий; сфера охвата Декларации тысячелетия шире мандата Группы.
The TOR should clearly specify the context and origin, purpose and scope of the inspection and describe the inspection criteria, key inspection questions, the proposed methodology, work plan including detailed calendar, processes, and expected outputs/product and reporting of the inspection. В техническом задании должны четко указываться основание, цель и сфера охвата инспекции и разъясняться критерии инспекции, основные задачи инспекции, предлагаемая методология, план работы, включая подробный график, процессы и ожидаемые результаты/продукты и порядок представления доклада об инспекции.
These instruments will raise the limits of compensation, expand the definition of damage to include reinstatement of an impaired environment and loss of income from the impaired environment, and extend the geographic scope of the Convention. Благодаря этому увеличатся пределы компенсации, расширится определение ущерба, которое будет включать в себя восстановление состояния окружающей среды до нанесения ей ущерба и потерю дохода от ущерба окружающей среде, а также расширится географическая сфера охвата Конвенции67.
C. Scope of the Tribunal's jurisdiction. 19 13 С. Сфера охвата юрисдикции Трибунала
(a) Scope of the review а) Сфера охвата пересмотра
C. Scope of analysis. 9 5 С. Сфера охвата анализа
Scope of the mandate and mandate holders Сфера охвата мандата и мандатарии
B. Objective and Scope В. Цель и сфера охвата
C. Scope and definitions С. Сфера охвата и определения
Scope and application of the Rules Сфера охвата и применение Правил
B. Scope of the policy В. Сфера охвата политики
Scope and role of the additional protocols Сфера охвата и роль дополнительных протоколов
Scope of a conditions-based consolidation plan Сфера охвата плана консолидации сообразно обстановке
C. Scope of the Initiative С. Сфера охвата Инициативы
A. Scope and mandate А. Сфера охвата и мандат
B. Scope of the note В. Сфера охвата доклада