Stand by for altered schedule... |
Перейти на нештатное расписание... |
Now we have a schedule to keep. |
Теперь нам нужно составить расписание |
Well, I'll have to check my schedule. |
Мне нужно посмотреть расписание. |
Check Monday's schedule. |
Проверить расписание на понедельник. |
Let's not change the schedule. |
Расписание мы менять не будет. |
knows my entire schedule. |
Он знал моё расписание. |
Let me look at the schedule. |
Дай я гляну в расписание. |
We're trying to set up my schedule. |
Мы пытаемся урегулировать моё расписание. |
Let me look at her schedule. |
Дайте мне посмотреть её расписание. |
I need to finish Jen's schedule. |
Меня нужно составить расписание Джен. |
No later. I'll clear my schedule. |
Я переделаю своё расписание. |
Let me check my schedule. |
Дай взгляну в мое расписание. |
His-his schedule's jam-packed. |
У него очень плотное расписание. |
That was a meeting schedule. |
Это было расписание совещаний. |
I'm going to look at my schedule. |
Я проверю свое расписание. |
Dani's schedule's jammed today. |
У Дэни сегодня сжатое расписание. |
You have a bus schedule? |
Ты знаешь расписание автобуса? |
I have a busy schedule. |
А у меня плотное расписание. |
You got a shower schedule? |
Ты уже составил расписание на душ? |
Here is our official retreat schedule. |
Вот наше официальное расписание похода. |
We'll put you right on the schedule. |
Мы внесем вас в расписание. |
They give you a bus schedule. |
Мне расписание автобусов дали. |
What an odd, clustered train schedule! |
Какое странное частое расписание поездов! |
My schedule's been so packed, |
Мое расписание было таким плотным, |
Agent Gaad's schedule is... exhausting. |
Расписание агента Гаада... утомительное. |