| Stand by for altered schedule... | Перейти на нештатное расписание... |
| Now we have a schedule to keep. | Теперь нам нужно составить расписание |
| Well, I'll have to check my schedule. | Мне нужно посмотреть расписание. |
| Check Monday's schedule. | Проверить расписание на понедельник. |
| Let's not change the schedule. | Расписание мы менять не будет. |
| knows my entire schedule. | Он знал моё расписание. |
| Let me look at the schedule. | Дай я гляну в расписание. |
| We're trying to set up my schedule. | Мы пытаемся урегулировать моё расписание. |
| Let me look at her schedule. | Дайте мне посмотреть её расписание. |
| I need to finish Jen's schedule. | Меня нужно составить расписание Джен. |
| No later. I'll clear my schedule. | Я переделаю своё расписание. |
| Let me check my schedule. | Дай взгляну в мое расписание. |
| His-his schedule's jam-packed. | У него очень плотное расписание. |
| That was a meeting schedule. | Это было расписание совещаний. |
| I'm going to look at my schedule. | Я проверю свое расписание. |
| Dani's schedule's jammed today. | У Дэни сегодня сжатое расписание. |
| You have a bus schedule? | Ты знаешь расписание автобуса? |
| I have a busy schedule. | А у меня плотное расписание. |
| You got a shower schedule? | Ты уже составил расписание на душ? |
| Here is our official retreat schedule. | Вот наше официальное расписание похода. |
| We'll put you right on the schedule. | Мы внесем вас в расписание. |
| They give you a bus schedule. | Мне расписание автобусов дали. |
| What an odd, clustered train schedule! | Какое странное частое расписание поездов! |
| My schedule's been so packed, | Мое расписание было таким плотным, |
| Agent Gaad's schedule is... exhausting. | Расписание агента Гаада... утомительное. |