Английский - русский
Перевод слова Schedule
Вариант перевода Расписание

Примеры в контексте "Schedule - Расписание"

Примеры: Schedule - Расписание
B. Tentative meeting schedule for 2011 В. Предварительное расписание совещаний на 2011 год
The view was expressed that the Subcommittee should review its schedule of meetings and documentation levels with a view to identifying areas where savings might be possible. Было высказано мнение, что Подкомитету следует пересмотреть свое расписание заседаний и объемы документации, с тем чтобы выявить области, в которых можно добиться экономии.
This document could include a full schedule of informal open-ended meetings, as well as the names of the Chairs, to be selected with a view to broad geographical representation. Этот документ мог бы включать полное расписание неофициальных заседаний открытого состава, а также имена председательствующих, подлежащих избранию в ракурсе широкого географического представительства.
As a result of the apprehension of two high-level fugitives, the Tribunal's trial schedule had to be revised in order to accommodate their trials. В связи с задержанием двух важных обвиняемых, скрывавшихся от правосудия, расписание рассмотрения дел Трибуналом пришлось скорректировать, с тем чтобы предусмотреть в нем проведение процессов над этими лицами.
(The proposed schedule is subject to revision.) (Предложенное расписание может быть пересмотрено.)
Meeting schedule: timing and modus operandi Расписание совещаний: способ и метод проведения
A tentative schedule and focus of these five meetings could be as follows: Предварительное расписание и темы этих пяти совещаний могут быть следующими:
I don't make the schedule, clare, Я не составила расписание, Клэр.
I was looking for, erm, Simon's schedule. Я просто искала... искала расписание Саймона.
You have your schedule and all that? Ты уже знаешь свое расписание и все остальное?
You, can you get me the Senate hearings schedule for today? Вы, можете достать сегодняшнее расписание слушаний в Сенате?
A course schedule with course descriptions, including information on the instructor and language of instruction, will be made available prior to the start of the Conference. Перед началом Конференции будет предоставлено расписание занятий с описание курсов обучения, включая информацию об инструкторе и языке обучения.
Mr. Sorieul (Secretary of the Commission) drew attention to a number of changes made to the provisional meeting schedule for the Working Groups. Г-н Сорьель (Секретарь Комиссии) обращает внимание на ряд изменений, внесенных в предварительное расписание заседаний рабочих групп.
I like to try new things, and it seems like it's a better schedule than the clubs. Я люблю пробовать что-то новое, и расписание кажется более удобным, чем в клубах.
I don't schedule time to cry. Я не вписываю плач в свое расписание
Albuquerque? Have you read that flight schedule Boy? Ты что, не читал расписание полета, парень?
I mean, look at my schedule. Я имею в виду, посмотри на мое расписание
You can set the timer to vacuum on a schedule. Ты можешь установить время, когда нужно пропылесосить в расписание
I mean, I've asked her, and she said she'll check her schedule... Я попросил её, а она ответила, что должна проверить своё расписание.
Are you telling me that you can't ask them to change your schedule? Ты хочешь сказать, что не можешь попросить изменить твое расписание?
And I looked at the schedule, and you... you barely have Peter down. Я проверил расписание и вы... вы почти обогнали Питера.
Rachel was the kind of person who kept her schedule on her cellphone, which she left at home yesterday. Рэйчел была из тех, кто держит расписание в телефоне, который вчера она забыла дома.
You want me to clear your schedule? Хочешь, я полностью разгружу твоё расписание?
Your daily schedule is on your desk, as are your phone messages. Ваше расписание на сегодня у вас на столе, также, как голосовое сообщение.
We made the schedule and made a big stink about how she had to stick to it. Мы сделали расписание и активно боролись за его соблюдение.