Английский - русский
Перевод слова Repair
Вариант перевода Ремонт

Примеры в контексте "Repair - Ремонт"

Примеры: Repair - Ремонт
Well, I filled out a 1612 Repair Authorization for office equipment under $200, but I never heard back. Я заполнила заявку на ремонт офисного оборудования на 200$, но ответа не последовало.
Repair and resurfacing of unpaved roads and 28 parking areas Ремонт и новое покрытие немощеных дорог и 28 площадок для стоянки автотранспортных средств
Repair roofs where possible; replace as alternate: ($2 million) Ремонт кровли при наличии возможности/замена в качестве дополнительной альтернативы: 2 млн. долл. США.
I got to pay tax on the car. Repair... maintenance, kids pestering you to take them for a ride all the time. Заплати налог на машину, заплати за техобслуживание, за ремонт и прочее.
Trade in, and Repair, Import and Export of Arms and Ammunition Купля/продажа, ремонт, импорт и экспорт оружия
Repair... maintenance, kids pestering you to take them for a ride all the time. Ремонт... обслуживание, дети всё доставать будут, "прокати да прокати".
Repair of the access road to the Geodetski building Ремонт подъездной дороги к зданию «Геодетски»
SAT also produced an affidavit with calculations of various expenses such as rental for temporary offices and employee residences and estimates for the replacement and repair costs for its assets. работ, подготовленная консультантами "САТ". "САТ" также представила аффидевит с расчетами различных расходов, например расходов на аренду временных служебных помещений и жилых помещений для персонала, а также смету расходов на ремонт и восстановление ее имущества.
In addition, $10,400 is required for the annual maintenance and routine repair of 13 trailers/load platforms, including brakes, axle seals, wheel bearings and replacement of tyres; Кроме того, необходимы 10400 долл. США на ремонт и техническое обслуживание 13 прицепов/погрузочных платформ, включая плановое техническое обслуживание тормозов, осевых уплотнений и шарикоподшипников и замену шин;
Acquisition of spare parts and the provision for scheduled maintenance and repair of accident/hostility damage for both standard commercial pattern vehicles and military pattern vehicles is based on the criteria set out below. Приобретение запасных частей и выделение средств на запланированное техническое обслуживание и связанный с повреждениями в результате аварий/военных действий ремонт как для транспортных средств стандартного коммерческого образца, так и для транспортных средств военного образца основаны на критериях, изложенных ниже:
(a) Repair of the non-operational blown asphalt bagging unit. а) ремонт нефункционирующей воздуходувной установки для фасовки асфальта в мешки.
Repair: The correction of a specified hardware fault or series of other faults in Process of fixing specified faults in computing equipment and/or replacing defective components of computing equipment in order to bring the computing equipment into a fully functional condition. Ремонт: процесс исправленияе указанной указанных неисправностейи аппаратного обеспечения или ряда других неисправностей компьютерного оборудования и/или замены дефектных комплектующих компьютерного оборудования с целью приведения его в полностью рабочее состояние.
Repair, maintenance and spare parts for the full fleet of vehicles are estimated at $55,900; local and world-wide insurance at $21,500; and petrol, oil and lubricants at $77,300. Предусматриваются ассигнования на ремонт, обслуживание автотранспортных средств и запасные части для всего автопарка в размере 55900 долл. США; расходы на страхование в местных и иностранных компаниях в размере 21500 долл. США; и горюче-смазочные материалы на сумму 77300 долл. США.
I would also probably use it to cut the Magic Wand class that I noticed is actually offered here, as well as VCR Repair, a class called Ladders, and When is it Okay to Shake a Baby? Я бы еще загадала, чтобы исчезли курсы обращения с волшебной палочкой, которые действительно указаны здесь, так же как ремонт видеомагнитофонов, курсы стремянок, и Когда пора качать ребенка?
development, Repair & sleeves or Механические зажимы, ремонт без прекращения эксплуатации
The Accelerated Homeownership and Repair Option provides northern Homeowner Program clients living in remote communities with a mortgage discount on the original mortgage value of the home up to the maximum of $50,000 and a matching forgivable loan for repairs. В рамках Программы ускоренного приобретения и ремонта жилья клиентам из северных районов провинции, проживающих в отдаленных общинах, предоставляется скидка с базовой суммы ипотечного залога в размере до 50000 долларов и условно-безвозвратный заем на ремонт.
In addition, 7 curricula (Leather, Electronics, Tailoring, Woodwork, Handcrafts, Metal works, and Repair Services) were developed, and about 2,174 vulnerable youth were supported to attend vocational training in the above-mentioned and other related fields. Кроме этого было организовано обучение по 7 специальностям (кожевенное ремесло, ремонт радиоэлектронной аппаратуры, портняжное дело, столярное дело, местные промыслы, слесарное дело и ремонтные услуги); была оказана помощь 2174 уязвимым молодым людям в овладении упомянутыми и другими смежными профессиями.
Repair neglected buildings and balance out the level of technical equipment of facilities in the network, including meeting the requirements of the Atomic Act for the conditions of health care facilities. произвести ремонт зданий, находящихся в неудовлетворительном состоянии, и обеспечить сбалансированный уровень технической оснащенности в медицинских учреждениях, являющихся частью сети здравоохранения, включая выполнение требований Закона об атомной энергии в работе медицинских учреждений.