Английский - русский
Перевод слова Repair
Вариант перевода Ремонт

Примеры в контексте "Repair - Ремонт"

Примеры: Repair - Ремонт
Spare parts, repair and maintenance of the three generators are estimated at $10,000 in the light of extended hours of operation. Расходы на запасные части, ремонт и техническое обслуживание трех генераторов оцениваются на уровне 10000 долл. США с учетом их эксплуатации в течение более продолжительного времени.
Recurrent additions, improvements and repair of security installations (perimeter fences, gabions, bunkers, small shelters, observation posts). Регулярные пополнения, усовершенство-вания и ремонт охранных сооружений (заборы по периметру, габионы, бункеры, небольшие укрытия, наблюдательные пункты).
The estimate for maintenance of furniture and equipment provides for maintenance and operation of transportation equipment and maintenance and repair of office furniture. Ассигнования для покрытия расходов на мебель и оборудование предусматривают обеспечение функционирования и обслуживание транспортного оборудования и эксплуатацию и ремонт конторской мебели.
Building and repair of dwellings affected by flooding Строительство и ремонт жилья, пострадавшего от наводнения
Precision engineering repair shops and services Information media Ремонт и услуги в области точного машиностроения
Strategies for product improvement include extending product life and facilitating product repair, reuse and recycling. Стратегии совершенствования продукции включают продление жизненного цикла продукции и меры, облегчающие ремонт, повторное использование и утилизацию продукции.
Article 16: The Chief Inspector of Police and Customs may refuse or curtail a permit to trade in or repair arms and ammunition. Статья 16: Главный инспектор полиции и таможни может отказать в выдаче разрешения на торговлю оружием и боеприпасами или их ремонт или ограничить такое разрешение.
These grants are to be regarded as expenditures for basic maintenance and for the repair of damaged equipment and the replacement of destroyed equipment. Эти гранты должны покрыть основные эксплутационные расходы, а также затраты на ремонт поврежденного и замену уничтоженного оборудования.
Accident damage repair and painting of UNAMSIL vehicles Ремонт и покраска попавших в аварии автотранспортных средств МООНСЛ
These costs include the capital, maintenance and repair costs for environmental equipment. Эти затраты включают капитальные затраты, затраты на обслуживание и ремонт экологического оборудования.
About 80 per cent of the 6,000 lifts in the city require renovation; repair of one costs some 5,000 lari. Около 80% из 6000 лифтов города нуждаются в ремонте; расходы на ремонт одного лифта составляют около 5000 лари.
In addition, repair of satellite equipment and some test equipment can only be done at authorized technical centres. Кроме того, ремонт аппаратуры спутниковой связи и некоторых видов контрольно-измерительной аппаратуры возможен только в технических центрах, имеющих специальную лицензию.
It was not possible to repair 39 elevators purchased between 1998 and 2001 from the Korean company LG, because LG was acquired by the American firm Otis. Не удалось произвести ремонт 39 лифтов, закупленных в период с 1998 по 2001 годы у корейской компании LG, поскольку она была приобретена американской компанией "Otis".
Local residents also blocked the exit road of the UNOMIG logistics headquarters in Zugdidi demanding that UNOMIG repair roads. Местные жители также заблокировали выездную дорогу, ведущую из тылового штаба МООННГ в Зугдиди, требуя, чтобы МООННГ осуществила ремонт дорог.
The overarching term "reconstruction" covers several key aspects: the repair of physical infrastructure, laying the foundations for economic recovery and rehabilitation, and, finally, longer-term economic reform. Всеобъемлющий термин «реконструкция» охватывает несколько ключевых аспектов: ремонт объектов физической инфраструктуры, закладывание основ для подъема и восстановления экономики и, наконец, проведение долгосрочной экономической реформы.
In addition, parties must ensure that ports and terminals where cleaning or repair of ballast tanks takes place have adequate facilities for receiving sediments. Кроме того, стороны должны обеспечить, чтобы в портах и на терминалах, где производится очистка или ремонт балластных танков, имелись достаточные сооружения для приема осадков.
Inspection, maintenance and repair of satellite communications equipment Инспекция, обслуживание и ремонт спутникового коммуникационного оборудования
Maintenance and repair of central heating system Техническое обслуживание и ремонт центральной отопительной системы
Generator and electrical equipment maintenance and repair Техническое обслуживание и ремонт генераторов и электрического оборудования
3,230 maintenance and repair operations conducted on light vehicles in 3 locations Техническое обслуживание и ремонт 3230 легковых автомобилей в 3 точках
After three to four years, industry best practices support full replacement as a more cost-effective strategy than replacement and/or repair of core parts. Как показывает анализ передовой практики в этой отрасли, полная замена компьютеров после трех-четырех лет их эксплуатации представляется более эффективным с точки зрения затрат способом, чем замена и/или ремонт ключевых компонентов.
(e) Maintenance and repair of the electronic equipment; ё) содержание и ремонт электронной аппаратуры;
(e) Maintenance and repair of generator; ё) содержание и ремонт генератора;
Emergency shelter repair and reconstruction in Beit Hanoun Экстренный ремонт и реконструкция жилья в Бейт-Хануне
2 Electricians - routine maintenance and repair of various electrical systems, including replacement of switches, fuses, bulbs and wiring 2 электрика - текущее обслуживание и ремонт различных систем электроснабжения, включая замену выключателей, предохранителей, ламп и проводки.