Английский - русский
Перевод слова Repair

Перевод repair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ремонт (примеров 1468)
In addition to the above costs, funding has been included for the periodic replacement or repair of structures and vehicles, as well as supplies, utilities and other consumables. В дополнение к указанным выше расходам бюджетом предусматриваются затраты на плановое техобслуживание и ремонт сооружений и транспортных средств, а также на оплату расходных материалов, коммунальных услуг и покрытие прочих затрат.
(a) After consolidating 25 service desks into one, a global telecommunications company realized a 30 per cent reduction in mean time to repair, a 60 per cent reduction in unplanned downtime; а) в результате объединения 25 служб поддержки в одну одна из глобальных телекоммуникационных кампаний сэкономила 30 процентов времени на ремонт оборудования, что на 60 процентов сэкономило время незапланированного простоя;
Minotor-Service Enterprise is presently the only Belarusian company involved in the mass repair and servicing of military equipment by orders placed by the Russian Ministry of Defense. В настоящее время «Минотор-Сервис» является единственным белорусским предприятием, выполняющим серийный ремонт и обслуживание военной техники по заказам Министерства обороны Российской Федерации.
The Panel finds that an adjustment for inadequate accounting for depreciation should be made to the costs of repair claimed and, recognising the building's great historical significance to Kuwait, has adopted a useful life of 350 years for the relevant calculation. Группа приходит к выводу о том, что истребуемую сумму расходов на ремонт необходимо скорректировать на недостаточный учет амортизации, и, признавая огромное историческое значение этого здания для Кувейта, при расчете такого рода поправок исходила из полезного срока эксплуатации, составляющего 350 лет.
26.59 The estimate of $222,400 reflects growth of $62,100 and relates to the maintenance and repair of film, video, photographic and audio equipment. 26.59 Сметная сумма в размере 222400 долл. США исчислена с увеличением на 62100 долл. США и предназначена для покрытия расходов на техническое обслуживание и ремонт кино-, видео-, фото- и аудиоаппаратуры.
Больше примеров...
Восстановление (примеров 204)
The main target of this strike was the runway, which was damaged and took the Indian ground crew several hours to repair. Основной целью этого налёта являлась ВПП, которая пострадала незначительно, и индийским военным потребовалось только несколько часов на её восстановление.
In 2000, US$ 5,000 had been allocated for the repair of buildings of penitentiary institutions and a project for the construction of new police stations was shortly to be implemented. Так, например, в 2000 году 5000 долл. США были выделены на восстановление зданий и пенитенциарных учреждений и в ближайшее время должен быть осуществлен план строительства новых полицейских участков.
Concerning some of the practical issues that we have raised with the Government, such as the repair of roads and bridges, infrastructure, air strips and so forth, these are issues that United Nations agencies have raised over the past years with the Angolan Government. Касаясь ряда практических вопросов, которые мы обсуждали с правительством, таких как ремонт дорог и мостов, восстановление инфраструктуры, взлетно-посадочных полос и так далее, то это те вопросы, которые учреждения Организации Объединенных Наций обсуждали с правительством Анголы на протяжении нескольких последних лет.
Massive injury triggers the repair phase. Солидные травмы запускают восстановление.
Repair is in progress. Click this message or double click on the installer icon for more detailed progress information. Выполняется восстановление. Для получения подробных сведений о ходе выполнения щелкните это сообщение или дважды щелкните значок установщика.
Больше примеров...
Починить (примеров 204)
You could neither fight nor repair car. Вы не можете ни драться, ни починить машину.
It was not possible to repair the Fort de Loncin, which had been completely destroyed by its own magazines in 1914. Невозможным оказалось починить форт Лонсен, который был полностью разрушен его собственными боеприпасами в 1914 году.
If it were possible to repair the cryogenic regulator, Kai would have already done so. Если бы можно было починить криогенный регулятор, Кай уже сделал бы это.
And you're the only one who knows how to repair me. И только ты знаешь, как меня починить.
Ethan's complexity has out-paced our ability to repair him. Итан настолько развился, что мы потеряли способность починить его.
Больше примеров...
Восстановить (примеров 209)
You can repair what you have left by being honest. Но вы можете восстановить, то что осталось, будучи честным.
A moment is coming, A chance to repair everything. Грядёт момент, который даст шанс восстановить всё.
I need to repair the heart wall. держи разрыв, мне нужно восстановить сердце
I agreed to repair it. Я согласился восстановить его.
Neural engineering (also known as neuroengineering) is a discipline that uses engineering techniques to understand, repair, replace, or enhance neural systems. Направление техники в области нервной системы (также известное как нейроинженерия, нейрохирургия) является дисциплиной, которая использует технические методы, чтобы разобраться, восстановить, заменить или усилить работу нервной системы.
Больше примеров...
Ремонтный (примеров 17)
I need to get her to a repair module. Я отнесу её в ремонтный модуль.
Outside the town there is military airfield and an aircraft repair plant, which is part of Forces of central subordination of the Russian Air Force. Неподалеку от города расположен военный аэродром и 20-й авиационный ремонтный завод Минобороны России, являющийся частью центрального подчинения ВВС.
Elite goods shop is now supplied with the repair kit - the item that restores the maximum strength of the item. В магазин элитных товаров добавлен ремонтный набор - предмет, восстанавливающий максимальную прочность предмета.
The chemical plant's repair facility was in the basement. Ремонтный пункт моей фабрики был в подвале.
In addition, following the consolidation of premises, there are no longer adequate facilities for generator maintenance and a containerized workshop is needed for the repair and maintenance of generators. Кроме того, после объединения помещений не осталось достаточного места для технического обслуживания генераторов, в связи с чем требуется ремонтный блок-бокс для ремонта и технического обслуживания генераторов.
Больше примеров...
Отремонтировать (примеров 117)
However, their reintegration process has not been concluded, as many of them are still facing challenges resulting from their earlier displacement, such as the need to repair or rebuild durable housing and to re-establish sustainable means of subsistence. Однако процесс их реинтеграции еще не завершен, так как многие из них все еще сталкиваются с трудностями, которые возникли еще при их изначальном перемещении, такими как необходимость отремонтировать или перестроить постоянное жилье и заново обеспечить себя постоянными источниками дохода.
Yes, I shall have to repair it, of course, yes, yes, but that means... Да, мне придется отремонтировать его, конечно, да, да, но это значит...
Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that the repair involved 15 armoured personnel carriers. Консультативному комитету по его просьбе было сообщено, что планируется отремонтировать 15 бронетранспортеров.
Madame Odius allows Sledge to repair the ship where she gained Badonna as a servant. Мадам Одиус позволила Слэджу отремонтировать корабль, в ходе которого она получила Бадонну как свою последовательницу.
Finding the buyer's denial to allow the seller to repair the gearboxes unreasonable, the court affirmed the seller's claim to the final instalment due under the contract. Суд признал необоснованным отказ покупателя предоставить продавцу возможность отремонтировать коробку передач и удовлетворил требование продавца об уплате причитающейся ему по договору последней части покупной цены.
Больше примеров...
Исправить (примеров 109)
We just need to find a way to repair the damage. Мы просто должны найти возможность исправить повреждения.
To repair what I have broken, Исправить то, что я сломал.
If someone has used technology to send us to repair your history... Как будто кто-то использует технологию, чтобы послать тебя в прошлое, исправить твою историю.
I can patch glitches, fix bugs, repair hardware. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
We can do the repair. Мы сможем всё исправить.
Больше примеров...
Репарации (примеров 86)
Genetic instability can originate due to deficiencies in DNA repair, or due to loss or gain of chromosomes, or due to large scale chromosomal reorganizations. Генетическая нестабильность может происходить из-за недостатков в репарации ДНК, или из-за потери или увеличения числа хромосом, или из-за крупномасштабных хромосомных перестроек.
In photoinhibition studies, repair is often stopped by applying an antibiotic (lincomycin or chloramphenicol) to plants or cyanobacteria, which blocks protein synthesis in the chloroplast. При исследовании фотоингибирования цикл репарации часто блокируют антибиотиками (линкомицин или левомицетин), которые останавливают синтез белка в хлоропласте.
The DDB1 adaptor protein was initially characterized as the large subunit of a heterodimeric complex (UV-DDB) that was found to recognize damaged DNA and participate in a form of repair known as nucleotide excision repair (NER). Адаптерный белок DDB1 изначально характеризуется как большая субъединица гетеродимерного комплекса (UV-DDB), который служит для распознания поврежденний ДНК и участие в виде репарации, известной как эксцизионная репарация нуклеотидов (NER).
He discovered the mechanisms of DNA repair in higher plants and proved the role of DNA repair in the rate of mutations in microorganisms and plants. Открыл репарацию ДНК у растений и доказал роль репарации в возникновении мутаций у растений.
They are additionally involved in repair of double-strand breaks. Кроме того, оно образуется при репарации двуцепочечных разрывов.
Больше примеров...
Ремонтировать (примеров 70)
She says you should go for that repair. Говорит, вам надо идти ремонтировать.
Technology transfer should ensure that recipients have the capacity to install, operate, maintain and repair imported technologies. Передача технологий должна обеспечивать наличие у всех получателей способности устанавливать, эксплуатировать, обслуживать и ремонтировать импортируемые технологии.
During the period, it had been planned to replace 70 binoculars, which were beyond economical repair and scheduled for write-off, from United Nations Logistics Base stock. В рассматриваемый период планировалось заменить за счет имеющихся на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций запасов 70 биноклей, которые должны были быть списаны, так как ремонтировать их было экономически невыгодно.
The unspent balance is attributable to lower than budgeted expenditures on spare parts for the repair and maintenance of communication equipment due to a management decision not to repair and/or maintain some obsolete equipment. Неизрасходованный остаток средств образовался благодаря тому, что расходы на запасные части для ремонта и обслуживания аппаратуры связи были ниже предусмотренных в бюджете ввиду принятия руководством решения не ремонтировать и/или не обслуживать часть устаревшей аппаратуры.
I was on my way to do some repair work on the field modulators when I noticed this. Я шел ремонтировать модуляторы поля, когда заметил это.
Больше примеров...
Починка (примеров 14)
This is what it's going to cost to repair the cargo bay. Вот сколько будет стоит починка грузового отсека.
It took me several hours to repair it. Починка отняла у меня несколько часов.
I got here Auto Repair and Soap Carving. У меня тут "Починка автомобиля"... и "Резьба по мылу".
How goes the alien small-engine repair? Как проходит починка Бимера?
Compacting and re-asphalting of roads and kerbing and repair of perimeter fences; а) уплотнение и замена асфальтового покрытия дорог и бордюрного камня, а также починка внешнего ограждения;
Больше примеров...
Восстанавливать (примеров 35)
By taking human growth hormone, you can force your body to repair the damaged cells that cause it to age. Применяя гормон роста человека, вы можете заставить выше тело восстанавливать поврежденные клетки, которые и являются причиной старения.
Owing to the fragile ecological conditions prevailing in the region, any ecological damage is extremely difficult to repair or reverse. В связи с тем, что в этом регионе преобладают неустойчивые экологические условия, восстанавливать или улучшать окружающую среду после нанесения любого ущерба чрезвычайно трудно.
He would like to know what concrete measures all relevant actors should undertake in order to abide by the "respect, protect and repair" framework proposed by the Special Representative of the Secretary-General on human rights and transnational corporations and other business enterprises. Он хотел бы узнать, какие конкретные меры должны быть приняты всеми соответствующими сторонами, для того чтобы "защищать, соблюдать и восстанавливать в правах", как это было предложено Специальным представителем Генерального секретаря по правам человека и транснациональным корпорациям и другим коммерческим предприятиям.
Also, the women, obviously, they don't want the men to know about this, so they are hoping that you would just refuse to repair the well this time. Кроме того, женщины не хотят, чтобы мужчины знали об этом, поэтому они надеются, что в этот раз вы просто откажетесь восстанавливать колодец.
Sloan's coming in for the mandibular repair? Слоан придёт восстанавливать челюсть?
Больше примеров...
Чинить (примеров 38)
I know how to repair broken things since then. Еще с тех пор я умею чинить разные вещи.
To repair, to salvage, and to rescue. Чтобы чинить, оказывать помощь и спасать.
I'm not saying the 80-04 is hard to repair Я не говорю, что 80-04 тяжело чинить
We're programmed to repair ourselves. Мы запрограммированы чинить себя.
Fate intervenes when three young mechanics come to repair circus equipment and the owner gives them complimentary tickets for the show. В цирк приходят трое молодых механиков чинить оборудование, директор даёт им контрамарки.
Больше примеров...
Устранить (примеров 48)
If it doesn't resolve itself, we'll have to repair it. Если она не рассосется, нам придется ее устранить.
But the good news is, we were able to repair all the damage to your abdomen. Но хорошая новость в том, что мы смогли устранить все повреждения в вашей брюшной полости
In a separate claim from that submitted by the Ministry of Foreign Affairs, it alleges that, following the liberation of Kuwait, it was required to repair physical damage to the offices of its commercial section. В рамках отдельной претензии, представленной министерством иностранных дел, оно утверждает, что после освобождения Кувейта оно было вынуждено устранить материальный ущерб, нанесенный этому коммерческому отделу.
We were able to repair her aneurysm. Мы смогли устранить аневризму.
I can patch glitches, fix bugs, repair hardware. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Больше примеров...
Исправление (примеров 23)
Article 46 (3) provides for a right to repair if the delivered goods do not conform to the contract in the sense of article 35. Пункт 3 статьи 46 предусматривает право осуществить исправление, если поставленный товар не соответствует договору в значении статьи 35.
48A1 Examples: delivery, repair, providing substitute goods 48А1 Примеры: поставка, исправление несоответствия, замена товара
TC UP Turbo (actualisation checker, repair mode interface) has gained new information window layout. ТС UP Turbo (проверка актуальности, интерфейс режима "Исправление неполадок") получила новый дизайн информационного окна. Благодаря общим оптимизациям кода процесс стал еще быстрее.
Repair is effectively executed when after repair the goods can be used as agreed. Исправление считается, осуществленным, если после него товар может быть использован таким образом, как было согласовано.
"Repair" option has been added to main menu for quick project repair or parameters change. Many other components has been fixed for better work with TC 7.5. В главное меню был добавлен пункт "Исправление неполадок", он предназначен для быстрого ремонта или для внесения изменений в параметры.
Больше примеров...
Возместить (примеров 31)
We need to repair the damage that the B's have caused. Мы должны будем возместить весь ущерб, нанесённый нашим врагом.
While the International Criminal Tribunal for Rwanda cannot fully repair the damage, it can help prevent another genocide by ensuring that there is an end to wanton blood-letting with impunity. Хотя Международный уголовный Трибунал по Руанде не в состоянии полностью возместить ущерб, он может положить конец безнаказанному и бессмысленному кровопролитию и тем самым предотвратить новый геноцид.
The intention is to bandage the wounds of the past and repair the damage, uncover the truth, draw lessons, reconcile Moroccans with their history and each other and liberate their energies. Задача состоит в том, чтобы залечить раны прошлого, возместить ущерб, выяснить истину, извлечь уроки, примирить марокканцев с историей и друг с другом и высвободить их энергию.
This caused a bit of controversy, and ultimately, the band paid to repair the damage and publicly apologised for the incident. Этот поступок вызвал противоречие среди жителей города - некоторые остались довольны этим действием, кто-то был резко против - в итоге, группа заплатил возместить ущерб и публично извинился за инцидент.
Lena Luthor's stated goal is to repair the damage Her brother did to the family name, but by branding an alien detection device with the name 'Luthor,' "Лена Лютор собирается возместить ущерб, который её брат нанёс доброму имени семьи, но, разработав детектор пришельцев под названием"Лютор", она навсегда связала судьбу своей компании с американской ксенофобией".
Больше примеров...