| All idle speculation until we get the remains back to the lab. | Повременим с догадками, пока не исследуем останки. |
| The remains are in an active stage of decay. | Останки находятся в стадии активного разложения. |
| Dr. Edison is going to have a very difficult time reassembling the remains. | Доктору Эдисону будет очень сложно собрать воедино все останки. |
| Found McLane's remains at the Jackson, Mississippi morgue. | Нашел останки МакЛэйна в морге штата Миссисиппи в Джексоне. |
| Current carried the remains from here down to the marina. | Течение отнесло останки отсюда до пристани. |
| Human remains are to be processed in the autopsy garage. | Человеческие останки обрабатываются в гараже морга. |
| Well, we should get a proper cordon off, screen the remains from public view. | Так, надо выставить кордоны, загородить останки от взгляда посторонних. |
| Celeste did not want her remains to be found. | Селеста не хотела, чтобы её останки нашли. |
| They also had skull fragments and human remains | В их организмах также найдены фрагменты черепа и человеческие останки. |
| But with due respect, we need to examine the remains before it all disintegrates. | Но при всем уважении мы должны исследовать останки. |
| Some of this costume has fused to the remains. | Часть этого костюма вплавилась в останки. |
| Perforate human remains with household commonalities and refuse. | Пробивают человеческие останки всякой дребеденью и хозяйственными отходами. |
| The killer is related to the human remains. | Убийца и человеческие останки связаны между собой. |
| Bashir confirmed that the remains were human. | Башир подтвердил, что останки были человеческие. |
| Senor? Partial remains found in a death house with 22 others. | Частичные останки были найдены в доме смертников с еще 22. |
| His remains and all that was buried with him belong to us. | Его останки и все, что погребено вместе с ним, принадлежит нам. |
| I can have his remains brought from the natural history museum in new york. | Я могу попросить привезти его останки из Государственного музея Нью-Йорка. |
| Same as usual - burn the remains. | Как и всегда - сжечь останки. |
| We can still identify those remains. | Мы все еще можем инденфицировать эти останки. |
| That I need an umbrella and that the remains are horribly compromised. | Что мне нужен зонтик, и что останки серьезно повреждены. |
| A car fell on the remains last night. | Машина рухнула на останки прошлой ночью. |
| The remains are on their way to the lab. | Останки уже на пути в лабораторию. |
| My father's remains were never recovered. | Останки моего отца так и не были найдены. |
| So, Sergeant Kent's remains could've ended up anywhere. | Итак, останки сержанта Кента могут бы, в конечном итоге, в любом месте. |
| The remains were found at approximately four feet deep. | ДЮКЕЙН: Останки были найдены на глубине четырех футов. |