| William of Malmesbury believed that her remains later had been removed to Glastonbury Abbey where a monument to her was said to exist in the twelfth century. | Вильям Мальмсберийский считал, что её останки позже перезахоронены в аббатстве Гластонбери, где в двенадцатом веке находился её памятник. |
| The remains were found in a cave, which indicated it had been brought there and eaten by early settlers. | Останки были найдены в пещере и указывали на то, что птицу привели и съели первые поселенцы. |
| Lefty, who has been following their car all along, arrives equipped with chainsaws and trashes the home before he finds Franklin's remains. | Лефти, который следовал за их машиной все время, прибывает к дому и находит останки Франклина. |
| Johnson finally released the remains, and Edwin had them buried, unmarked, in the family plot at Green Mount Cemetery in Baltimore. | Джонсон, наконец, позволил забрать останки, и Эдвин перезахоронил их на семейном участке на кладбище Грин-Маунт в Балтиморе. |
| The Government of Japan reported that DNA testing had showed that the remains were not those of the disappeared Japanese nationals. | Правительство Японии сообщило, что проведенный анализ ДНК показал, что переданные останки не были останками исчезнувших граждан Японии. |
| In the coffin that had been raised from the grave were found bone remains, tightly covered with flesh, and decaying clothes. | В гробе, поднятом из могилы, были найдены костные останки, плотно покрытые плотью, и истлевшая одежда. |
| The youngest known remains from southern India, which clearly belong to wild Indian aurochs are from Banahalli in Karnataka, with an age of about 4200 years old. | Самые молодые известные останки, которые явно принадлежат индийскому туру найдены в штате Карнатака, на юге Индии, их возраст около 4200 лет. |
| In 1889, Théodor Sauzier was commissioned to explore the "historical souvenirs" of Mauritius and find more dodo remains in the Mare aux Songes. | В 1889 году Теодору Созье (фр. Théodor Sauzier) было поручено исследовать «исторические сувениры» Маврикия и найти новые останки додо в болоте Мар-о-Сонж. |
| Julian and Mercury tried desperately to awaken and to piece him back together, but Rockslide's remains were initially unresponsive. | Геллион и Ртуть отчаянно пытались вновь собрать его и пробудить, но останки Оползня поначалу никак не реагировали. |
| In 1853, these remains were taken to Saint Bégnine cathedral in Dijon, and buried in her grandfather's grave. | В 1853 году останки были перевезены в Дижонский собор в Дижоне и похоронены в могиле её дедушки. |
| On 7 November 1992 his remains were returned to Bulgaria and were laid to rest in the Military Mausoleum in Sofia. | 7 ноября 1992 его останки были перенесены в Военный мавзолей в Софии. |
| Jan's remains made the cause of death all too obvious - his skull had been crushed by a savage blow. | Останки Яна открыли очевидную причину смерти: его череп был разбит сильным ударом. |
| Once it is determined that human remains are American Indian, analysis can occur only through documented consultation (on federal lands) or consent (on tribal lands). | Если установлено, что останки принадлежат индейцам, анализ разрешается проводить только в виде документированной консультации (при обнаружении их на федеральной земле) или с согласия самих индейцев (в случае нахождения на племенных землях). |
| On June 25, 1808, he was disinterred and his remains transferred to the family crypt of the House of Baden. | 25 июня 1808 года его останки были эксгумированы и перенесены в семейный склеп Баденского дома. |
| On 30 September, she arrived back in Cherbourg, where, on 8 December, the Emperor's remains were transferred to the steamship Normandie. | 30 сентября корабль вернулся в Шербур, где 8 декабря останки императора были перенесены на пароход «Нормандия». |
| In late June 1847, members of the Mormon Battalion under General Stephen Kearny buried the human remains, and partially burned two of the cabins. | В конце июня 1847 г. члены Мормонского батальона под предводительством генерала Стивена Карни сожгли человеческие останки и частично сожгли две хижины. |
| The remains had originally been designated to Palaeoloxodon antiquus falconeri (Busk, 1867). | Изначально останки относили к мальтийскому виду Palaeoloxodon antiquus falconeri (Busk, 1867). |
| In 2000, his remains were moved to Seville.}} | В 2000 году его останки перенесли в Севилью. |
| In 1994, the "stork" remains were shown to belong to this ibis as well. | В 1994 году останки «аиста» показали, что они также принадлежат этому ибису. |
| He died on 11 August 1972 in Casablanca but his remains were transferred back to La Línea to be buried there. | Скончался 11 августа 1972 года в Касабланке, но его останки были переведены обратно в Ла-Линеа, чтобы обрести там вечный покой. |
| So, most of these bugs are residents of the log, not the remains. | Итак, все эти жуки, населяют бревно, а не останки. |
| But he was the one who figured out that the remains were in a landfill for a year before being discovered. | Но именно он выяснил, что останки находились на свалке год, прежде чем их обнаружили. |
| His remains are decaying lying below 60 cm. ground | Разложившиеся останки девушки были обнаружены на глубине 60 сантиметров. |
| And I need you to look into this Milgrim business... and notify the next of kin that the remains were misplaced. | И мне нужно, чтобы ты заглянул в это дело Милгрима... и уведомил ближайшего его родственника, что останки пропали. |
| But what you find are not the human remains, such as Selam and Lucy, on a day-to-day basis. | Но то, что вы найдёте в обычный день это не человеческие останки такие как, Селам и Люси. |