Английский - русский
Перевод слова Remains
Вариант перевода Останки

Примеры в контексте "Remains - Останки"

Примеры: Remains - Останки
We've all dropped human remains before. Все мы когда-нибудь роняли человеческие останки.
You are freeto crack open the car and remove the remains. Вы можете вскрыть машину, и извлечь останки.
The remains are those of a man in his 50s. Останки вполне нормальные для его 50-ти.
I'd like to see Thomas Vega's remains. Я хотела бы осмотреть останки Томаса Веги.
Given the shallow nature Of the grave, The rest of the remains were No doubt scattered by animals Over the years. Учитывая незначительную глубину захоронения, остальные останки без сомнения растащили животные через несколько лет.
These are all the remains we have? Это все останки, что у нас есть?
After which, the female's remains are buried alongside the deceased male. А после этого, женские останки захоронят рядом с покойным мужчиной.
I can provide the evidence if I can re-examine the remains. Я смогу предоставить доказательства, если еще раз изучу останки.
All right, well, we'll know for sure when we're done examining the remains. Ладно, мы будем уверены в этом, когда закончим изучать останки.
Based on the pitting on the bones, these remains have been in the ammonia for roughly three months. Судя по коррозии на костях, эти останки продлежали в аммиаке приблизительно три месяца.
Well, we need to hose down the remains immediately. Мы должны немедленно сполоснуть эти останки.
We had no opportunity to examine the remains before the FBI interrupted us. У нас не было возможности осмотреть останки, до того, как ФБР прервало нас.
Although human remains would make a... Хотя, человеческие останки стали бы...
The victim's remains were incinerated by aviation gas. Останки жертвы были сожжены с помощью авиационного топлива.
He could have siphoned it out of his own car to burn Cal Warren's remains. Он мог слить его с собственной машины, чтобы сжечь останки Кал Уоррена.
They destroyed Kronos... and banished his remains to the depths of Tartarus. Они уничтожили Кроноса и низвергли его останки в бездну Тартара.
This will be the first recorded case of remains being struck by lightning. Это будет первый зарегистрированный случай, когда в останки ударила молния.
I find myself quite giddy at the prospect of discovering how it destroyed the remains. Я считаю себя довольно легкомысленной в связи с перспективой открытия, как были уничтожены останки.
ISAF troops searched extensively for Zack's remains. Отряды МССБ тщательно искали останки Зака.
The only problem is we would need his physical remains. Единственная проблема - понадобятся его физические останки.
They found a family member who says Cooper's remains are being defiled. Они нашли члена семьи, который говорит, что останки Купера осквернены.
Could you show us where the remains are? Вы могли бы показать нам, где лежат останки?
They knew enough to burn his remains. Они в курсе, что нужно сжечь останки.
Last week her remains were discovered by a city worker in a vacant lot next to Thomas Jefferson Park. На прошлой неделе были обнаружены её останки городским рабочим на пустыре рядом с парком Томаса Джефферсона.
When investigators arrived at the scene, they discovered that the blaze contained the remains... Когда следователи прибыли на место, они обнаружили, что в огне были останки...