Английский - русский
Перевод слова Remains
Вариант перевода Останки

Примеры в контексте "Remains - Останки"

Примеры: Remains - Останки
Tatiana's remains were found in the desert not far from the rest stop. Останки Татьяны нашли в пустыне, неподалёку от дорожной зоны отдыха.
The remains belong to the Taliban insurgent Lambert shot in the head. Останки принадлежат талибов повстанческие Ламберт выстрелом в голову.
The remains are wrapped in poly construction sheeting. Останки завёрнуты в тонкую полимерную строительную плёнку.
Someone broke into the cemetery and dug up your father's remains. Кто-то проник на кладбище и выкопал останки вашего отца.
I gently placed his remains inside a Dumpster behind a Chinese restaurant. Я осторожно положил его останки в мусорный контейнер позади китайского ресторана.
I came down to recover your remains so the Speakers would go to safety. Я спустился забрать твои останки, чтобы Сказители спокойно ушли.
According to the toxicology report, the meat in those casings contains human remains. Согласно отчету о токсикологии, мясо в этих оболочках содержит человеческие останки.
There are other remains, but the bones have been eaten by the corrosive air. Есть другие останки но кости были съедены коррозийной атмосферой.
I heard that even his remains were confirmed. Слышал, даже его останки были опознаны.
Mr. Bennett expressed his fear that during the construction of the fence, human remains might inadvertently have been exposed. Г-н Беннетт высказал опасение, что человеческие останки могли быть по небрежности выкопаны и выброшены во время строительства забора.
Both KPA and the Republic of Korea Government requested that UNC receive the remains at Panmunjom, in accordance with the request of KEDO. КНА и правительство Республики Корея просили КООН принять останки в Пханмунджоме в соответствии с просьбой КОЭР.
The physical evidence most relevant for any legal proceedings can be divided into three categories: human remains, structures and mechanical objects and documents. Вещественные доказательства, являющиеся наиболее релевантными при любом судопроизводстве, можно подразделить на следующие три категории: человеческие останки, структуры и механические объекты, а также документы.
Now, they were planning to blow up his remains. И вот сейчас они пытались взорвать их останки.
It is believed that human remains found by MICIVIH on waste ground outside of Port-au-Prince may be linked to eight of the disappearances. Полагают, что человеческие останки, обнаруженные МГМГ на пустыре в окрестностях Порт-о-Пренса, могут иметь отношение к восьми исчезновениям.
The total number of those whose mortal remains have been identified has therefore reached 236. Общее число лиц, останки которых были идентифицированы таким образом, составляет 236 человек.
They found his remains covered with a blanket. Они обнаружили его останки, накрытые покрывалом.
The human remains had been retrieved from the gravesites at Samawa, Karbala and other sites. Останки людей были извлечены из мест захоронения в Эс-Самаве, Кербеле и других населенных пунктах.
The team examined more than 450 remains from the Kibuye grave itself. Группа исследовала останки более 450 человек из захоронения в самом Кибуйе.
You were illegally transporting human remains, and you assaulted a Homeland Security agent. Вы нелегально перевозили человеческие останки, мэм, И напали на агента национальной безопасности.
The remains you see here are those of the mother that gave birth to them. Останки, которые ты видишь - это мать, которая родила их.
KPA began unilaterally recovering and repatriating Korean War remains to the United Nations Command in 1990. В 1990 году КНА начала в одностороннем порядке извлекать и передавать КООН останки военнослужащих Командования Организации Объединенных Наций, погибших в Корейской войне.
The Korean People's Army repatriated all the remains to the United Nations Command MAC through Panmunjom. КНА репатриировала все останки ВКП от Командования Организации Объединенных Наций через Пханмунджом.
KPA refused to accept the remains, claiming that the incident was a South Korean fabrication. КНА отказалась принять останки, заявив, что этот инцидент был сфабрикован южнокорейской стороной.
Subsequently, KPA agreed to return the remains to the Command in Panmunjom. Впоследствии КНА согласилась возвратить останки погибших военнослужащих Командования в Пханмунджоме.
They proposed the exhumation of the remains and another autopsy by a forensic expert. Они предложили эксгумировать останки и провести судмедэксперту новое вскрытие.