| His remains were found in the Jefferson Memorial Park. | Его останки были найдены в Мемориальном Парке Джеферсона. |
| Two - let's call them hippies - found these remains this morning. | Двое - назовем их хиппи - нашли останки сегодня утром. |
| No one will ever find its mangled remains, save for the crustacea that feed off its lifeless husk. | Никто уже не найдет его искромсанные останки, Отставь их на съедение ракообразным, которые питаются его безжизненной плотью. |
| Looks like you managed to get the remains out of the oven. | Похоже, вы решили вытащить останки из печи. |
| I'll examine the remains here, thank you. | Я обследую останки тут, спасибо. |
| Tell Dr. Brennan she cannot have the remains yet. | Передай Др.Бреннан, что она всё ещё не может получить останки. |
| BRENNAN: The remains are male, late teens. | Останки принадлежат мужчине, примерно лет 19. |
| Murdered and his remains crucified for the entertainment of people who hate life. | Убит, а его останки были распяты для развлечения людей, ненавидящих жизнь. |
| We have to get an injunction so that we can examine the remains. | Нам нужно получить постновление, чтобы мы могли исследовать останки. |
| I feel comfortable identifying the remains as your sister. | Я вполне уверена, что это останки Вашей сестры. |
| Human remains in water tend to lose all their fingers and toes due to predation. | Останки человека в воде обычно теряют все пальцы рук и ног из-за хищников. |
| We found his remains in the McClaren house. | Мы нашли его останки в доме МакКларена. |
| I don't know how to say this, but the morgue lost Harry's remains. | Я не знаю, как сказать это, но в морге потеряли останки Гарри. |
| Burning the remains didn't stop her. | Я сжёг останки, но это не помогло. |
| I was tempted to claim the remains and feed them to you both on toast. | Я хотела забрать останки и скормить их с хлебом вам обоим. |
| In the ensuing investigation, her remains have been moved to the Jeffersonian Institution. | В связи с проводящимся расследованием ее останки были перевезены в институт Джефферсона. |
| If you lay a finger on my dad's remains... | Если вы хоть пальцем тронете останки отца... |
| Sir, you need remains for confirmation. | Сэр, вам нужны останки для подтверждения. |
| If Harper Dearing put his sibling's remains in that car... | Если Харпер Диринг подложил в тот автомобиль останки своего родного брата... |
| The shell of what remains continues to challenge the company's fate, notably in a Houston, Texas courtroom. | Останки компании продолжает бросать вызов судьбе, в частности, в Хьюстоне в зале суда Техаса. |
| Ultimately, the Priory hid her remains and the proof of her bloodline... | В итоге, Приорат спрятал ее останки и доказательство ее родословия... |
| His remains were held in the church. | Её останки были кремированы в Индии. |
| The remains that were found in an icy tomb dated to AD 1475. | В ледяной могиле были найдены останки тел, датируемые 1475 годом. |
| Over the next hour, she slowly exsanguinates this male leaving behind just some gory remains. | В течение следующего часа она медленно выпивает самца, оставив только некоторые кровавые останки. |
| The remains match the description of Catherine Madrczyk. | Останки подходят под описание Катрин Мадричек. |