Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Возможный

Примеры в контексте "Possible - Возможный"

Примеры: Possible - Возможный
Her delegation agreed that the Commission should explore the possible customary status of the obligation for serious crimes, including crimes other than international crimes. Делегация Словении согласна с тем, что Комиссия должна в контексте обычного права изучить возможный статус обязательства, касающегося тяжких преступлений, включая преступления, иные чем преступления международного характера.
It may also wish to consider the best possible approach of ensuring the effective access and use of such reports in its preparatory work. Он также может пожелать рассмотреть наилучший возможный подход к обеспечению эффективного доступа к таким докладам и их использования в своей подготовительной работе.
A possible approach may be based on the understanding that no form is necessary as between the assignor and the assignee and as against the debtor. Возможный подход может основываться на том понимании, что в отношениях между цедентом и цессионарием, а также по отношению к должнику не должны действовать какие-либо требования к форме.
Referring to possible budget controls, questions were raised on the role of parliaments in controlling budget allocations as a way of helping direct activity on preventative steps against space weaponization. Со ссылкой на возможный бюджетный контроль были подняты вопросы о роли парламентов в контроле бюджетных ассигнований в порядке подспорья для непосредственной деятельности в русле превентивных шагов против вепонизации космоса.
Had Ireland considered privatization of the prison system as a possible way of improving prison conditions? Рассматривала ли Ирландия вопрос о приватизации тюремной системы как возможный способ улучшения условий в тюрьмах?
However, since we are talking here about the future of a very specific country, the possible answer is at the same time both simple and complicated. Однако, поскольку речь идет о будущем особой страны, возможный ответ является одновременно и простым, и сложным.
In that regard, a possible additional surplus of $7.4 million could not automatically be used for the IMIS project. В этой связи нельзя автоматически использовать возможный дополнительный излишек в размере 7,4 млн. долл. США для осуществления проекта ИМИС.
Moreover, the possible effect that parents subsequently acquired a nationality different from that of their child was considered undesirable. К тому же, как было отмечено, возможный результат приобретения впоследствии родителями гражданства, отличного от гражданства ребенка, является нежелательным.
But there is also disagreement over whether any existing or possible regime of State criminality is aptly located within the general field of State responsibility. Однако имеются также разногласия относительно того, входит ли соответствующим образом какой-либо существующий или возможный режим преступности государства в общую область ответственности государств.
To the extent feasible these efforts should involve as wide a range of humanitarian partners as possible, including NGOs. В той мере, в какой это практически осуществимо, в этих усилиях следует задействовать максимально возможный круг партнеров по гуманитарной деятельности, включая НПО.
In the paragraphs below, the Advisory Committee offers a possible approach for dealing with the provision of financial assistance to the Court should the General Assembly decide that it wishes to grant such assistance. В нижеприведенных пунктах Консультативный комитет предлагает возможный подход к решению вопроса о предоставлении финансовой помощи Суду, если Генеральная Ассамблея сочтет необходимым предоставить такую помощь.
The road map is the best path possible and should be fully implemented by both parties. «Дорожная карта» - это наилучший возможный путь, и обеим сторонам следует идти по нему.
Above all, we must ensure that sufficient resources are provided for post-war reconstruction efforts so as to prevent the possible reversion to instability and to avoid the risk of anarchy. Прежде всего мы должны обеспечить предоставление достаточных ресурсов на усилия по послевоенному восстановлению, чтобы предотвратить возможный возврат к нестабильности и избежать опасности анархии.
An initial list of elements that could be included in a possible global plan of action, developed by the contact group is annexed to this report. Первоначальный перечень элементов, которые можно было бы включить в возможный глобальный план действий, разработанный Контактной группой, прилагается к настоящему докладу.
The Bureau also discussed the possible composition of the renewed Expert Group on the basis of the proposals put forward by the secretariat. Президиум также обсудил возможный состав Группы экспертов, мандат которой предлагается возобновить, на основе предложений, выдвинутых секретариатом.
Buying carbon offsets falls within a possible range of actions taken towards achieving the overall goal of mitigating climate change at the global level. Покупка углеродных компенсационных квот вписывается в возможный диапазон действий, предпринимаемых для достижения общей цели смягчения изменения климата на глобальном уровне.
The post is currently under recruitment, and a possible candidate has been identified В настоящее время производится заполнение этой должности и возможный кандидат найден
Given the linkages to discussions in the AWG-LCA, the possible scope of the aggregate emissions reduction target should not, at this point, be limited. С учетом связей с дискуссиями, проходящими в рамках СРГ-ДМС, в настоящий момент не следует ограничивать возможный масштаб цели совокупного сокращения выбросов.
Any possible draft resolution that may emerge out of the discussions at these plenary segments will be referred to the drafting committee for its action. Любой возможный проект резолюции, который может быть выработан в результате дискуссий на этих пленарных заседаниях, будет направлен на доработку в редакционный комитет.
C. A possible reference set of STI indicators for developing countries С. Возможный ориентировочный набор показателей НТИ для развивающихся стран
They considered possible synergies with other activities and indicated their proposed inputs to the preparation of the second Assessment: Они рассмотрели возможный синергизм с другой деятельностью и изложили информацию об их предлагаемом вкладе в подготовку второй оценки:
A possible two-track approach to the negotiations was recently suggested whereby modalities negotiations would continue in parallel with a scheduling exercise for "outcome testing" for greater clarity on the use of flexibilities. Недавно был предложен возможный двухуровневый подход к переговорам, в соответствии с которым переговоры о порядке согласования обязательств продолжали бы проводиться параллельно с работой по составлению перечней для "апробации итогов" в целях внесения большей ясности в вопрос об использовании гибких условий.
Material from all countries and in all languages is collected in order to maintain as broad coverage as possible. Собирается материал из всех стран и на всех языках, с тем чтобы обеспечить максимально возможный охват.
a possible risk of the soil compartment from local sources during the production of polyurethane foam; возможный риск почвенной среды от местных источников при производстве пенополиуретана;
a possible risk of secondary poisoning of top predators due to the production of polyurethane foam and their subsequent use. З. возможный риск вторичного отравления высших хищников ввиду производства пенополиуретана и его последующего использования.