Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Возможный

Примеры в контексте "Possible - Возможный"

Примеры: Possible - Возможный
Self-regulation by the media should not be promoted as the only possible way forward. Система саморегулирования, создаваемая самими средствами массовой информации, не должна рассматриваться как единственно возможный путь решения существующих проблем.
It is now time for us to seriously consider the possible way in which nuclear disarmament is most adequately dealt with in the CD. Нам уже пора серьезно изучить возможный подход к наиболее адекватному рассмотрению ядерного разоружения на КР.
The CD could address the possible format for a declaration of such holdings. КР могла бы рассмотреть возможный формат для объявления таких запасов.
The usual terminology was not very helpful; a possible approach would be to look for relevant criteria. Обычная терминология оказывается в данном случае не столь полезной; возможный подход мог бы состоять в поиске надлежащих критериев.
In the longer term, we also look forward to the possible contribution of the planned all-inclusive Darfur-Darfur dialogue in that respect. В долгосрочном плане мы также рассчитываем в этой связи на возможный вклад запланированного всеобъемлющего общедарфурского диалога.
Accordingly, I drew the only possible conclusion and announced that the process had reached the end of the road. В этой связи я сделал единственный возможный вывод и объявил, что процесс зашел в тупик.
The possible postponement, per se, might help in the process of negotiating on the substantive agenda items. Возможный перерыв как таковой может облегчить процесс согласования пунктов основной повестки дня.
Such possible process of realisation of an 'unimodal plus' system necessarily takes time. Само собой разумеется, что на такой возможный процесс реализации системы "один вид транспорта плюс" уйдет какое-то время.
The next step is to tackle the policy options and possible actions required to address those difficulties. Следующий шаг - изучить варианты политики и возможный порядок действий по преодолению этих трудностей.
The secretariat subsequently prepared a draft annex to the draft decision setting out a possible reporting format. Впоследствии секретариат подготовил проект приложения к проекту решения, устанавливающего возможный формат представления информации.
This is the only possible path to a just and lasting settlement. Это единственный возможный путь к справедливому и прочному урегулированию.
We believe that this is the only possible way to guide Kosovo's citizens in building a multi-ethnic and democratic society. Мы полагаем, что это единственный возможный способ направить жителей Косово по пути строительства многоэтнического и демократического общества.
Developing countries were looking to the GATS for predictability and as a possible way of achieving increased competition. Развивающиеся страны ожидают от ГАТС предсказуемости и воспринимают его как возможный путь повышения конкурентоспособности.
Another possible approach was suggested by one of the respondents to questionnaire circulated by the secretariat in 2002. Еще один возможный подход был предложен одним из респондентов в ответах на вопросник, распространенный секретариатом в 2002 году19.
And there is only one possible, sensible conclusion that we can draw: we have to increase the pressure on Saddam Hussain. И мы можем сделать лишь один возможный и разумный вывод: мы должны усилить давление на Саддама Хусейна.
ASEAN now seeks to promote dialogue and cooperation with Africa in order to chart a possible course for more concrete action. Сейчас АСЕАН стремится развивать диалог и сотрудничество с Африкой с целью определить возможный путь для более конкретных действий.
Another possible way is to ensure that the commentary on the draft norms includes reference to indigenous peoples' concerns and rights. Еще один возможный вариант состоит в том, чтобы обеспечить включение в комментарий к проекту норм ссылок на проблемы и права коренных народов.
The intention is rather to draw their attention to the possible overlap which might exist with the information required by the treaty bodies. Преследуемая цель заключается в том, чтобы обратить их внимание на возможный параллелизм с информацией, запрашиваемой договорными органами.
Main airports and seaports were operational again by 11 March, and a possible humanitarian crisis may have been averted. К 11 марта вновь заработали главные аэропорты и морские порты, благодаря чему удалось предотвратить возможный гуманитарный кризис.
A possible set of minimum safety requirements are described in the WHO laboratory biosafety manual (WHO 2004). Возможный комплекс минимальных требований безопасности описан в Справочнике ВОЗ по лабораторной биобезопасности (ВОЗ, 2004 год).
The report also identifies possible threat minimizers to lower climate change-related insecurity. В докладе также определен возможный фактор минимизации угрозы безопасности, связанной с изменения климата.
Both bodies of law are to be interpreted as reinforcing each other so as to provide the greatest possible scope of protection for the individual. Оба свода норм должны толковаться как усиливающие друг друга, с тем чтобы обеспечить максимально возможный масштаб защиты для индивидуума.
possible horrific experiences in their home countries and flight to a new country возможный ужасный опыт в их собственных странах, вынудивший их уехать в другую страну;
Language barriers and a possible lack of technical expertise among stakeholders must also be addressed. Языковые барьеры и возможный недостаток технический экспертизы у заинтересованных сторон также должны быть приняты во внимание.
Another possible source for the estimation of R&D imports and exports are statistics on the international trade in services. Другой возможный источник оценки импорта и экспорта НИОКР - статистика международной торговли услугами.