Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Возможный

Примеры в контексте "Possible - Возможный"

Примеры: Possible - Возможный
Any possible forum for an exchange of experiences on nuclear-weapon-free zones should be welcomed as constructive. Любой возможный форум для обмена опытом, касающимся зон, свободных от ядерного оружия, следует приветствовать как конструктивный.
Anya Solar, the last possible witness against Delia Wilson, was killed last night in a car accident outside Cartagena. Аня Солар, последний возможный свидетель против Делии Уилсон, была убита прошлой ночью в автомобильной аварии за пределами Картахены.
Following your interview with Damon Ryan, we have a possible motive of jealousy over Leo's relationship with Amber Collins. Судя по показаниям допрошенного вами Деймона Райана, у нас есть возможный мотив ревности из-за отношений Лео с Эмбер Коллинз.
I am offering a possible scenario, no more, no less. Я лишь предлагаю возможный сценарий, ни больше, ни меньше.
We've got every possible access covered. У вас есть любой возможный доступ.
Right now, the computer is trying every possible key against the encrypted data. Прямо сейчас, компьютер пытается подобрать возможный ключ, чтобы раскодировать информацию.
I got a possible 405-zebra at Goodland and Erwin. У меня возможный суицид на пересечении Гудлэнд и Эрвин.
I think you've considered every possible answer... Я думал, ты обдумал каждый возможный ответ...
And from what I've heard, this is the only way it's possible. И насколько мне известно, это единственно возможный способ.
You got a chronic pancreatitis in four, possible pyelo in nine. Панкреатит в четвёртой, возможный нефрит в девятой.
Each possible move represents a different game. Каждый возможный ход представляет разную партию.
But whatever was in here, if we had a possible war criminal that risked everything to retrieve the bag... Но, что бы это ни было, если у нас есть возможный военный преступник, что рисковал всем, для того, чтобы вернуть эту сумочку...
Nick, 402, possible arson at the Burger Giant. Ник, 402, возможный поджог в Бургер Джайант.
Frost: We got a possible address on the house. У нас есть возможный адрес дома.
For example, to say "x is possible" is to say that there exists a possible world where x is true. Например, сказать «х - возможен» значит сказать, что существует возможный мир, где х существует.
This contractual arrangement leads to an incentive for the rating agency to provide the best possible rating in order to maintain the business relationship. Такая контрактная договоренность приводит к тому, что у рейтингового агентства появляется стимул дать наилучший возможный рейтинг, дабы поддерживать деловые отношения.
The Study Group discussed the format in which the further work on the topic should proceed and the possible outcome of this work. Исследовательская группа обсудила формат, в котором должна продолжаться дальнейшая работа, и возможный исход этой работы.
The possible one-time revenue could be used to reduce the overall project cost without requiring any direct involvement by the United Nations in managing the project. Возможный одноразовый доход может быть использован для уменьшения общих расходов на проект, не требуя никакого прямого вовлечения Организации Объединенных Наций в управление проектом.
A possible suggestion for text to insert is: Ниже приведен возможный вариант текста для включения:
A possible way forward for the establishment and operationalization of the platform Возможный путь учреждения и обеспечения функционирования платформы
One possible case of trade with non-parties has been identified and a clarification is pending Выявлен один возможный случай торговли с государствами, не являющимися Сторонами, в отношении которого ожидается разъяснение
(Maximum possible score: 10) (Максимально возможный балл: 10)
Total score (maximum possible 33) Итоговый балл (максимально возможный - ЗЗ)
C Because a possible electrostatic charge would be discharged only after 10 minutes С Поскольку возможный электростатический заряд исчезает лишь через 10 минут.
To prepare for its next meeting, the Commission requested the secretariat to prepare a possible draft framework of the regulations for exploitation. В рамках подготовки к ее следующему совещанию Комиссия просила секретариат подготовить возможный набросок проекта правил добычи.