A possible period is from autumn 2011 to summer 2012. |
Возможный период охватывает временные рамки с осени 2011 года до лета 2012 года. |
It would overwhelm any possible signal we could see. |
Это сокрушило бы любой возможный сигнал, который мы могли видеть. |
Another possible suspect headed your way, 11 o'clock. |
Еще один возможный подозреваемый движется в твою сторону, 11 часов. |
19 precinct, possible break-in at 7500 Logan. |
19 участок, возможный взлом с проникновением по адресу 7500 Логан. |
The road map is the only possible path. |
Эта «дорожная карта» указывает единственный возможный выход из сложившейся ситуации. |
That's only possible with bloodshed. |
А единственно возможный для этого путь - кровопролитие. |
Any possible agent that might cause that electropathic pattern. |
Любой возможный агент, которой мог бы вызвать подобный электропатический рисунок. |
Each one another possible path history could have taken. |
Каждая - это другой возможный путь, по которому могла пойти история. |
That is the only possible means of salvation in the region. |
Это единственный возможный путь спасти регион. |
Every staff member was issued a contract of the maximum possible duration. |
Каждый сотрудник получил контракт на максимально возможный срок. |
On an index of government powers limited by non-governmental checks, Liberia received nearly the highest possible score. |
Если взять индекс правительственных полномочий, ограниченных неправительственными факторами, Либерия почти получила самый высокий возможный балл. |
However, the group reflected on terminology, production methods, and species, i.e. the possible scope of the Standard. |
Однако Группа обсудила терминологию, методы производства и виды, т.е. возможный охват стандарта. |
The purpose of this document is to outline a possible way forward for the establishment and operationalization of the platform. |
Цель настоящего документа заключается в том, чтобы изложить возможный путь учреждения и обеспечения функционирования платформы. |
The US EPA determined HCBD as possible human carcinogen. |
АООС США определило ГХБД как возможный канцероген для человека. |
The only possible solution to the crisis was through political dialogue without preconditions and involving all sectors of Syrian society. |
Единственный возможный путь к урегулированию кризиса - это налаживание политического диалога без выдвижения каких-либо предварительных условий и с участием представителей всех слоев сирийского общества. |
Ranked in the top 25 per cent of Treasury performers (highest ranking possible). |
Был признан в числе 25 процентов лучших работников министерства финансов (лучший возможный результат). |
In order to maximize the results, the highest possible level of coordination for undertaken actions has to be ensured. |
Для достижения максимальных результатов необходимо гарантировать наивысший возможный уровень координации предпринимаемых действий. |
Another possible extraction method proposed by the Aachen University is the leaching of nodules by microbial means (bioleaching). |
Еще один возможный метод экстракции, предложенный Ахенским университетом, состоит в выщелачивании конкреций с помощью микробов (биовыщелачивание). |
During the government formation process there had been discussions of a possible compromise that would allow the federal budget for 2014 to be approved. |
По ходу формирования правительства обсуждался возможный компромисс, который позволил бы утвердить федеральный бюджет на 2014 год. |
The report also suggested a possible combination of funding methods. |
Кроме того, в докладе предлагается возможный комплекс методов финансирования. |
Some 20 informal consultations had been held, and the resulting text represented the best possible compromise based on all the suggestions made. |
Было проведено порядка 20 неофициальных консультаций, и подготовленный в результате текст представляет собой наилучший возможный компромисс на основе всех предложений. |
While the text might not be entirely satisfactory to all delegations, it reflected the best possible compromise. |
Хотя этот текст, возможно, не удовлетворяет в полной мере все делегации, он отражает наилучший возможный компромисс. |
The lead institution/consortium shall indicate its possible contribution, in cash and/or in kind within the cost estimate. |
Ведущее учреждение/консорциум указывает в смете расходов свой возможный вклад - наличными или натурой. |
The President believes that any possible consensus is past the stage of a drafting exercise. |
По мнению Председателя, возможный консенсус уже минул этап редакционной проработки. |
However, the Shannon mandate has reflected the very best consensus possible to date. |
Однако мандат Шеннона отразил наилучший возможный до сих пор консенсус. |