Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Плана

Примеры в контексте "Plans - Плана"

Примеры: Plans - Плана
The first two fishery plans were developed for review by the CCAMLR scientific committee. Были разработаны первые два плана рыбного промысла, подлежащие рассмотрению Научным комитетом ККАМЛР.
It is advisable that discussions commence promptly on detailed and concrete plans for these components, including the level and modality of funding. Целесообразно незамедлительно приступить к обсуждению подробного и всестороннего плана развертывания таких компонентов, включая уровень и процедуру финансирования.
After months of fan protests, which deteriorated into violence, the company officially abandoned the plans. После месяца протестов болельщиков, которые переросли в насилие, компания отказалась от плана.
Alterations to original plans that will extend the labour time and increase material costs. Изменение первоначального плана, который продлит время работы и повысит стоимость материалов.
Caen's partial capture allowed General Omar Bradley, commander of the First US Army, to accelerate his plans for a breakout. Захват Кана позволил командующему 1-й армией США генералу Омару Брэдли ускорить создание плана прорыва.
The Brera was widely acclaimed, and production plans were subsequently announced for 2005. Вгёга получила широкое признание и начало производственного плана было объявлено на 2005 год.
General orders were issued by Washington on December 25 outlining plans for the operation. 25 декабря Вашингтон издал генеральный приказ с подробным описанием плана операции.
Much time was spent developing feasible alternative plans to buttress the structure, which themselves proved impractical because of the added weight. Масса времени была потрачена на разработку подходящего альтернативного плана усиления конструкции, который в свою очередь оказался непрактичным из-за увеличения веса.
This increased the size of the project to twice the original plans. Общая стоимость проекта была в два раза выше первоначального плана.
Two additional plans were added to Operation Freakout on April 13, 1976. Два дополнительных плана были присоединены к операции Freakout 13 апреля 1976 года.
The Woodhead Commission considered three different plans, one of which was based on the Peel plan. Комиссия Вудхеда рассмотрела три различных плана, один из которых был основан на плане Пиля.
That's why I'm drawing two floor plans. Поэтому я черчу два плана здания.
Therefore, he definitely participated in the plans to raid the North. Но он определенно участвовал в составлении плана на Север.
And central bankers are right to insist on structural reforms and credible plans for balancing budgets in the long term. И служащие центральных банков настаивают на проведении структурных реформ и заслуживающего доверия плана для балансирования бюджета на длительный срок.
But the public, despite its concern about unemployment, is not very interested in the details of concrete plans to create more jobs. Но общественность, несмотря на озабоченность по поводу безработицы, не слишком заинтересована в подробностях плана по созданию рабочих мест.
There are two known plans of the tomb's layout contemporary to its construction. Сохранились 2 плана гробницы, относящихся ко времени её сооружения.
Two plans have been presented to the Council: one by the Frente POLISARIO and another by the Kingdom of Morocco. Два плана были представлены Совету: один Фронтом ПОЛИСАРИО, а другой Королевством Марокко.
You know, you're real good at talking, but you haven't shown me any plans. Знаешь, ты очень складно говоришь, но ещё не показал мне ни одного плана.
So I prepared two plans for that meeting, two strategic plans: Так вот, я приготовил к этой встрече два плана, два стратегических плана.
Our country has thus become a model for the development of similar plans in other countries. Опыт реализации этого плана в нашей стране служит для других стран руководством при разработке аналогичных планов.
The Government is preparing its medium-term expenditure framework, which will determine budget allocations and detailed sector plans. Правительство занимается подготовкой комплексного среднесрочного плана расходов, в котором будут определены бюджетные ассигнования и подробные планы по отраслям.
This Section will facilitate the centralized management and control of the Mission's acquisition plans. Эта секция будет способствовать централизованному руководству осуществлением плана Миссии в области закупочной деятельности.
Various sectors have adopted master plans through to 2025 within the framework of the national spatial masterplan. В этой связи в различных отраслях приняты перспективные генеральные планы на период до 2025 года, объединенные в рамках Национального плана территориального планирования.
Once the headquarters plan has been completed, a formal exercise to develop the field office plans will be undertaken. После завершения подготовки плана для штаб-квартиры будут в официальном порядке разрабатываться планы для отделений на местах.
Various ministries ran other plans, such as the action plan for Roma, targeted at specific groups. Различные министерства занимаются осуществлением других планов, ориентированных на отдельные группы, например плана действий в интересах рома.