You send your picture to all your good employees? |
Вы посылаете свое фото всем хорошим работникам? |
It's... it's a picture of me and Raimy when she was a little girl. |
Ж: Это моё фото с Рейми, когда она была маленькой. |
Should we have our picture taken too? |
Давай и мы оставим памятное фото? |
That's your big evidence, a picture you stole? |
Это твои доказательства, фото, которое ты украла? |
Well we don't know that exactly, but they just posted this Instagram picture of them kicking it poolside. |
Ну мы не знаем точно, но они только выложили фото в Инстаграме где их пинают у бассейна. |
We've got a picture of this sort of thing... |
Там были и такие - у нас есть фото. |
That's my picture, yes, but I don't know where Zach got it. |
Это мои фото, да, но я не знаю, откуда они у Зака. |
Why do you use the picture without even... I knew we would connect. |
Почему вы используете фото без моего... что мы поймём друг друга. |
You know, it serves me right for agreeing to out with someone who didn't post a picture. |
А вообще, я сама виновата, раз согласилась на встречу с тем, кто даже фото свое не выложил. |
Why are you looking at someone else's picture without one's permission? |
Ты чего разглядываешь чужое фото без разрешения? |
But if you could prove that he's nuts: audiotape, video, picture, whatever I'll arrange a hearing. |
Если ты докажешь что он псих, предоставишь записи, видео, фото, я организую тебе встречу с судьей. |
You had a picture of you and Diane on your wedding day. |
Тут была фото с вашей свадьбы. |
Ten years ago, I took a picture with you at a barbecue at your house - this car was right next to us. |
У нас есть фото, 10 лет назад, на барбекю перед домом, и эта машина рядом. |
picture was all over the news. |
Это... это фото было во всех новостях. |
Then why did Sheila just text you a picture of her feet? |
Тогда почему Шейла только что прислала тебе фото ее ног? |
I just saw her picture, but she looks nice and pretty. |
Видела её фото, очень стильная и красивая дама. |
Is that a picture of your wife, there? |
Это фото вашей жены, там? |
Did Nomar really leave that picture of the girl on his phone? |
Номар и правда хранил в телефоне фото той девочки? |
Not yet, but I circulated her picture through every department in the region. |
Пока нет, но я передал фото всем участкам в округе. |
Well, he's alone in every picture except for these. |
Ну, он один на каждом фото За исключением этих |
You took a proper picture this time? |
На этот раз ты сделал нормальные фото? |
Also sent his picture to all law enforcement agencies on the eastern seaboard, put a B.O.L.O. out on his car. |
Также я отправила его фото во все правоохранительные органы на восточном побережье и объявила его машину в розыск. |
Never saw him again till she recognized his picture in the paper about the Ganzel trial. |
Она не видела его после этого, пока не узнала его на одном из фото из суда над Ганзелом. |
You want a picture of me standing next to my bike so you can put it on your wall of... |
Хочешь сделать моё фото рядом с моим байком, сможешь его сюда повесить на стенку с... |
When he was holding me captive, he... showed me a picture of him. |
Когда я был у него в плену, он показал мне его фото. |