| I saw her picture on a web site. | Я увидел её фото на сайте. |
| One picture and you can come home. | Одно фото и можешь возвращаться домой. |
| Mr. President, please... one more picture. | Господин президент, пожалуйста... еще одно фото. |
| Wim, I have a very nice picture of you. | Вим, у меня есть очень хорошее фото Вас. |
| I've seen his file and his picture. | Я видела его досье и фото. |
| I texted her a picture of you sleeping. | Я послала ей фото тебя спящего. |
| Check out the picture on his desk. | Взгляните на фото на его столе. |
| The picture I have of you doesn't change. | Судя по фото, ты не изменилась. |
| You put Tom's picture in Zanetakos' apartment. | Ты подложил фото Тома в квартиру Занетакос. |
| I just saw your picture in the kitchen. | Только что видел твое фото на кухне. |
| One picture, come on, one picture. | ќдно фото, ну же, одно фото. |
| And remember this picture, because I'm going to show you another picture later, but you can see how much she looks like her grandmother, although she looks so Western. | Запомните эту фотографию, т. к. я собираюсь показать вам позже другое фото, вы видите, насколько она похожа на свою бабушку, хоть и очевидно, что у нее западная внешность. |
| The picture I showed you before, and this picture, of drought, death and disease is what we usually see. | Предыдущее фото и это фото, показывающее засуху, смерть и болезнь, - это то, что мы обычно видим. |
| A famous picture; many people have said that it's the picture that saved 1968, which was a turbulent year - the student riots in Paris, the height of the Vietnam War. | Знаменитое фото; многие говорят, что эта фотография спасшая 1968 год, который был весьма беспокойным - студенческие волнения в Париже, разгар войны во Вьетнаме. |
| And remember this picture, because I'm going to show you another picture later, but you can see how much she looks like her grandmother, although she looks so Western. | Запомните эту фотографию, т. к. я собираюсь показать вам позже другое фото, вы видите, насколько она похожа на свою бабушку, хоть и очевидно, что у нее западная внешность. |
| Do you know the boy in the picture? | Вам знаком мальчик на этом фото? |
| And when you look at the picture and see his eyes, they're so full of protection for John. | И глядя на фото и видя его глаза, в них столько верности, поддержки по отношению к Джону. |
| You got her picture right there in my watch? | У тебя есть ее фото в моих часах? Дай-ка взглянуть. |
| Fair warning - there's a picture in there you can't unsee. | На всякий случай здесь есть фото, которое нельзя не заметить. |
| Get his picture from the DMV. | озьми его фото в управлении автомобильным транспортом. |
| You know what, that picture will do for now. | Вы знаете, что пока будет достаточно и фото. |
| Yes, protector of the wall, I would like my picture up please. | Ну же, хранитель стены, повесь скорей мое фото. |
| I want to see the picture, mom! | Я хочу увидеть фото, мам! |
| And a picture with your lovely wife. | Позвольте фото с вашей прелестной женой! |
| I was able to find a red carpet picture of her standing next to Bono and Kelly Clarkson. | Мне удалось найти фото с красной ковровой дорожки, где она стоит между Боно и Келли Кларксон. |