| I've already e-mailed myself the picture anyway. | Я в любом случае уже отправила это фото себе на электронную почту. | 
| Forget I showed you this picture. | Забудьте, что я показал вам это фото. | 
| The picture says "ink not mink". | Надпись на фото гласит: «Ink not Mink» (Чернила не Норка). | 
| My new roommate took that picture. | Мой новый сосед по комнате сделал это фото. | 
| Almost as pretty as your picture. | Почти такой же красавчик, как на фото. | 
| My mom thinks I sent that picture too. | Моя мама тоже думает, что я послала это фото. | 
| Eric must have gotten this picture as an attachment. | Должно быть, Эрик получил фото как прикреплённый файл к письму. | 
| A few days after I took this picture... | Спустя несколько дней, после того как я сделал это фото... | 
| He showed us his mother's picture. | Он показал нам фото своей матери. | 
| I got a picture of 'em somewhere up here. | У меня где-то здесь есть их фото. | 
| But this must be an old picture. | Наверное, это - старое фото. | 
| I put the picture in my pocket and took it... | Я положил фото в карман и унёс его. | 
| First a "before" picture. | Сначала, фото "До". | 
| You have a picture of a puppet up there. | У вас там даже фото куклы имеется. | 
| I lost it just looking at a picture of a sewing machine. | Я сорвался от одного фото той машинки. | 
| She can't let you be compromised by some rich kid flashing your picture all over Hong Kong. | Она не может допустить, чтобы тебя скомпрометировал какой-то богатенький паренек, мелькающий с твоим фото по всему Гонконгу. | 
| Just trying to find a quote for my yearbook picture. | Просто пытаюсь найти цитаты для моего фото в ежегоднике. | 
| The picture just meant a lot to me. | Это фото много значит для меня. | 
| He says he was reaching for his briefcase to show you a picture of his son. | Он сказал, что потянулся к портфелю, чтобы показать вам фото его сына. | 
| There was a picture of that guy in Ezequiel's room. | Это парень с фото из комнаты Эзекиля. | 
| P.D. Passed your picture around in the clubhouse. | Детектив показал Ваше фото в клубе. | 
| The pierced tongue tells me Daddy hasn't been in the picture for quite a while. | Язык с пирсингом говорит мне, что папочка её давно не появляется на семейных фото. | 
| I showed you a picture that would send anybody else running the other way. | Я показывала тебе фото, которое заставило бы любого сбежать. | 
| I collected every picture of her since she was Miss December, Chief. | Я собираю все ее фото, с того времени, как она была Мисс Декабрь, Начальник. | 
| This picture was taken of your son earlier. | Ёто фото вашего сына, его сделали совсем недавно. |