| Don't think about coming back and shooting up the place... because security has your picture. | И не думай возвращаться, чтобы расстрелять тут всё в решето - у охраны уже есть твоё фото. |
| Look at him, picture of him, on t'telly. | Ты только взгляни на него, на его фото по телевизору. |
| And you always keep her picture just right there? | И вы всегда держите ее фото прямо здесь? |
| Yes, but I looked up a picture of him, and Andre Hannan doesn't look like he could get anywhere near 300 pounds. | Да, но я видел его фото, и Андре Ханнан не похож на того, кто может приблизиться к этому значению. |
| So this is where the picture was taken? | Значит, фото было сделано здесь? |
| Worst case scenario, we'll get a picture of her. | В худшем случае у нас хотя бы будет его фото. |
| Someone saw her picture here, got obsessed? | Или кто-то увидел её фото и потерял голову? |
| We think that when Phoebe Elliot realized she had a picture that could exonerate him, she told someone. | Мы полагаем, что когда Фиби осознала, что у нее есть фото, которое может оправдать его, она кому-то рассказала об этом. |
| Can I put this fire extinguisher someplace interesting and take your picture? | Могу я засунуть огнетушитель в одно любопытное место и сделать фото? |
| The second photo from the top is a picture of Mike and his two daughters getting out of their car in their own driveway. | Второе фото сверху изображает Майка с двумя его дочерьми, выходящими из машины около их собственного дома. |
| We could have secured Platt, but he never got the picture with his wife's purse. | Мы могли заручиться голосом Платта, но он так и не получил фото с сумкой его жены. |
| It's a drop-off, a picture, and I'll talk to your dad about model airplanes. | Тебя заберут на машине, сделают фото, а я поговорю с твоим папой о моделях самолётов. |
| Do we see the same picture? | Мы смотрим на одни и те же фото? |
| They say back in the kitchen, if you can finish it all, we'll put your picture up on the wall. | Там на кухне сказали, что если Вы все съедите мы повесим Ваше фото на стену. |
| I'm guessing he showed you my picture and asked if I was in here the other night. | Думаю, он показывал тебе мое фото и спросил, был ли я здесь ночью. |
| Did you at least get a picture of Jake Gyllenhaal? | Вы хотя бы сделала фото с Джейком Джилленхолом? |
| I left him a picture and came! | Я оставила ему фото и ушла! |
| Why do you have a picture of Mysterion in your locker, Kenny? | Почему у тебя фото Мистериона в ящичке, Кенни? |
| Did you notice the picture of Leo Johnson's truck on that page? | Ты заметил фото грузовика Лио на этой странице? |
| 'Cause he's still carrying a picture of you - around in his wallet. | Ведь он до сих пор носит с собой твое фото в своем бумажнике. |
| There's no recent picture of the guy, so good luck finding him. | У нас нет его свежих фото, так что нам понадобится удача. Да. |
| now click one more picture and paste it. | сделай ещё одно фото и загрузи. |
| I mean, Beth Ann's picture's under my name on the board. | Фото Бет Энн под моим именем же. |
| Carl's picture's been sent to the news, and all call messages are out all over the zone. | Фото Карла уже на всех каналах, по всей зоне переданы ориентировки. |
| Max, how did you fix Jessica's picture? | Макс, как ты починила рамку на фото Джессики? |