Английский - русский
Перевод слова Numerous
Вариант перевода Множество

Примеры в контексте "Numerous - Множество"

Примеры: Numerous - Множество
These are numerous similar cases. Имеется множество других аналогичных примеров.
We have adopted numerous resolutions. Мы приняли множество резолюций.
The world is facing numerous disasters. В мире происходит множество бедствий.
But it has now propagated with numerous carriers. Но теперь носителей стало множество.
I told her numerous times... Я множество раз говорил ей...
There are numerous ways that advertisers can be overcharged for their advertising. Обман рекламодателей Существует множество способов, с которых рекламодатели могут получить завышенную цену за свою рекламу.
There are numerous tales of Airedales delivering their messages despite terrible injury. Существует множество историй о том, как эрдели доставляли сообщения несмотря на смертельные ранения.
Tasmania has numerous golf courses spread throughout the island. В Тасмании имеется множество виноделен, расположенных в различных районах по всему острову.
The Government regrets that during the 1992-1995 conflict numerous cultural and religious buildings were destroyed. Правительство выражает сожаление в связи с тем, что в период конфликта 1992-1995 годов было разрушено множество культурных и религиозных сооружений.
There are numerous examples indicating that this is actually the case. Примеров этому существует великое множество.
They did agriculture and stock-breeding, and left numerous proofs for their own rich culture. Они занимаются земледелием и животноводством и оставляют множество доказательств о богатой культуре.
There are numerous ways to improve this algorithm beyond what has been stated above. Существует множество алгоритмов реализации динамических массивов, кроме вышеописанного.
Apart from other items the tour includes numerous challenging games and trivia quizzes. В экскурсионную программу помимо прочего включены множество интересных игр и викторины.
There are numerous means for attacking it, but it will simply no longer do to justify terrorism. Существует множество путей решения этой проблемы, однако оправдание терроризма более недопустимо.
His credits include numerous films... which America has come to love as old classics. Им снято множество фильмов... считающихся в Америке любимой старой классикой.
Though the formal and informal economies move along separate tracks, they are nonetheless interrelated and characterized by numerous intricate linkages. Хотя формальный и неформальный секторы экономики развиваются каждый своим путем, тем не менее они тесно переплетаются и для них характерно множество неразрывных связей.
In Lagos, Nigeria, numerous people were forcibly evicted without due process and subsequently did not receive compensation or alternative housing. В городе Лагос (Нигерия) множество людей были выселены без соблюдения надлежащих норм и им не предоставили компенсации или другого жилья.
He wrote numerous books, including biographies of John Jellicoe, 1st Earl Jellicoe and his old mentor Admiral of the Fleet Lord Fisher. Написал множество книг, включая биографию Джона Джеллико и своего старого наставника адмирала флота Лорда Фишера.
Allplan Sketch opens up numerous application areas to you, from redlining through to the individual design of your planning and competition documents. Allplan Sketch откроет перед Вами огромное множество областей применения - от корректировки до индивидуального дизайна Вашей проектной и тендерной документации.
In Japan, there are also numerous small car manufacturers, coachbuilders, and tuning companies. В Японии также существует множество более мелких компаний по производству автомобилей, автомобильных кузовов и мастерских автотюнинга.
An artificial lake runs along this thin and long park with numerous bridges crossing the lake. Парк длинный и неширокий, вдоль него лежит искусственное озеро, которое пересекают множество мостов.
It is established that ionic reactions are involved in numerous phenomena at the scales of whole galaxies or single living cells. Ионные реакции вовлечены во множество процессов, затрагивающих как целые галактики, так и отдельные живые клетки.
Ture conquered the numerous small tribal states around him and worked to secure his diplomatic position. Хотя Самори завоевал множество мелких племенных государств вокруг своей империи, он также старался укреплять свои дипломатические связи.
Owing to its favorable climate Terijoki contained numerous spas and during the summer seasons tens of thousands of tourists flocked to the area. Благодаря благоприятному климату там было множество санаторий и пансионатов, и в летний период туда приезжали десятки тысяч отдыхающих.
Duwa left behind numerous sons, many of whom became khans themselves. Харальд оставил после себя множество сыновей, двое из которых стали конунгами Норвегии.