The whole horrible nightmare. |
Весь этот жуткий кошмар. |
For Pluto, its a nightmare. |
Какой кошмар, кошмар! |
The nightmare of war is now behind us. |
Кошмар войны остался позади. |
The nightmare of the Kashmiri people continues. |
Кошмар народа Кашмира продолжается. |
I thought I was having a nightmare. |
Я думаю у меня был кошмар |
More like a nightmare. |
Это больше похоже на кошмар. |
It was just a nightmare. |
Это был всего лишь кошмар. |
That guy's a total nightmare! |
Этот парень - просто кошмар! |
(whimpering) Was that only a nightmare? |
Это был всего лишь кошмар? |
It already is a public-relations nightmare. |
Это уже публичный кошмар. |
Welcome to our new nightmare. |
Добро пожаловать в новый кошмар. |
It's like a nightmare come true. |
Это словно кошмар наяву. |
This is turning into a nightmare. |
Это превращается в ночной кошмар. |
Who said it was a nightmare? |
Нехилый кошмар был наверное. |
You had a nightmare. |
Это был просто кошмар. |
One nightmare, coming up! |
И еще один кошмар! |
It's a nightmare, Ruth! |
Это кошмар, Рут! |
It had a face out of a nightmare. |
Это был жуткий кошмар. |
It's every futurist's nightmare. |
Это кошмар любого футуриста. |
It's not like this plastic nightmare. |
А не этот пластиковый кошмар. |
It was like a nightmare. |
Это было как кошмар. |
Which turned into a nightmare. |
Которые превратились в кошмар. |
Where he buries his nightmare. |
Где он прячет свой кошмар. |
That woman is a nightmare. |
Эта женщина - кошмар. |
And she's a nightmare. |
И она - кошмар. |