Английский - русский
Перевод слова Nightmare
Вариант перевода Кошмар

Примеры в контексте "Nightmare - Кошмар"

Примеры: Nightmare - Кошмар
It's a nightmare trying to train these jokers. Обучать этих шутов - кошмар.
This nightmare just won't go away. Этот кошмар всё продолжается.
I know, it's a nightmare! Знаю, это кошмар.
It was just a nightmare. Это всего лишь кошмар.
is that the kind of nightmare you want to unleash? Вы этот кошмар хотите высвободить?
The nightmare became a wish come true. Кошмар превратился в мечту.
Our nightmare ends with a miracle. Наш кошмар закончился чудом.
It's just a nightmare. Это просто ночной кошмар.
Girl, this is a living nightmare! Девочки, это сущий кошмар!
That this nightmare is over. Что этот кошмар закончился.
Absolute nightmare at a dinner party. Полный кошмар на вечеринке.
No, it's a nightmare. Нет, это кошмар.
Isn't Trump a nightmare? Трамп - это кошмар, да?
My dream's turned into a nightmare. Моя мечта превратилась в кошмар.
That's what a nightmare is? Что такое "кошмар"?
Will this nightmare never end? Неужели этот ночной кошмар никогда не закончится?
Well, that other poem- it was a nightmare. Остальные стихи - просто кошмар.
You had a nightmare. У тебя кошмар, милый.
Was it a nightmare, maestro? Опять приснился кошмар, мастер?
This place is a nightmare! Это место - просто кошмар!
Well it looks more like a nightmare. А больше похоже на кошмар.
Linda's a nightmare. Линда - это ночной кошмар.
Every stride is a nightmare! Каждый шаг это кошмар!
The nightmare of a nuclear Armageddon has been averted. Удалось избежать кошмар ядерного армагеддона.
Had a nightmare about Viv. У меня был кошмар про Вива.