It was just a nightmare. |
Это был просто кошмар. |
This is a nightmare of epic proportions. |
Это кошмар грандиозных масштабов. |
I'm having a nightmare. |
У меня и так кошмар. |
It was sort of a nightmare. |
Это был словно ночной кошмар. |
You just had a nightmare. |
Тебе просто приснился кошмар. |
It's your basic kosher nightmare. |
Это ваш основной настоящий кошмар. |
The rest is a nightmare. |
Всё остальное - ночной кошмар. |
But another sort of nightmare seems to be beginning. |
Но другой кошмар лишь начинается. |
It was a nightmare. |
Это был ночной кошмар. |
She had a nightmare the other night. |
Прошлой ночью ей приснился кошмар. |
The nightmare is finished! |
Нас мучил ночной кошмар! |
The nightmare's over at last |
Наконец-то этот кошмар закончился... |
We're having a bloody nightmare with injuries. |
Какой-то кошмар с этими ушибами. |
I mean, it's a nightmare. |
Это просто кошмар какой-то. |
This is like living a nightmare. |
Это как кошмар наяву. |
Welcome to your nightmare. |
Добро пожаловать в ваш кошмар. |
It's like a nightmare |
Это как какой-то кошмар. |
India's a nightmare. |
Индия - сущий кошмар. |
A nightmare or something. |
Может, кошмар приснился. |
The eve before trial - always a nightmare. |
День перед судом всегда кошмар. |
This is where the nightmare always ended. |
Вот где закончится кошмар. |
This is like a nightmare. |
Это похоже на кошмар. |
Nick, this is a nightmare. |
Ник, это кошмар. |
That sounds like a real nightmare. |
Звучит, как настоящий кошмар. |
Soon, their nightmare. |
Скорее... их кошмар. |