| It was just a nightmare. | Это был просто кошмар. |
| This is a nightmare of epic proportions. | Это кошмар грандиозных масштабов. |
| I'm having a nightmare. | У меня и так кошмар. |
| It was sort of a nightmare. | Это был словно ночной кошмар. |
| You just had a nightmare. | Тебе просто приснился кошмар. |
| It's your basic kosher nightmare. | Это ваш основной настоящий кошмар. |
| The rest is a nightmare. | Всё остальное - ночной кошмар. |
| But another sort of nightmare seems to be beginning. | Но другой кошмар лишь начинается. |
| It was a nightmare. | Это был ночной кошмар. |
| She had a nightmare the other night. | Прошлой ночью ей приснился кошмар. |
| The nightmare is finished! | Нас мучил ночной кошмар! |
| The nightmare's over at last | Наконец-то этот кошмар закончился... |
| We're having a bloody nightmare with injuries. | Какой-то кошмар с этими ушибами. |
| I mean, it's a nightmare. | Это просто кошмар какой-то. |
| This is like living a nightmare. | Это как кошмар наяву. |
| Welcome to your nightmare. | Добро пожаловать в ваш кошмар. |
| It's like a nightmare | Это как какой-то кошмар. |
| India's a nightmare. | Индия - сущий кошмар. |
| A nightmare or something. | Может, кошмар приснился. |
| The eve before trial - always a nightmare. | День перед судом всегда кошмар. |
| This is where the nightmare always ended. | Вот где закончится кошмар. |
| This is like a nightmare. | Это похоже на кошмар. |
| Nick, this is a nightmare. | Ник, это кошмар. |
| That sounds like a real nightmare. | Звучит, как настоящий кошмар. |
| Soon, their nightmare. | Скорее... их кошмар. |