Примеры в контексте "Nearly - До"

Примеры: Nearly - До
I could nearly touch Groby Tree from the night nursery window. Я почти мог дотянуться до Дерева Гроби из окна детской.
She tackled a boy, and nearly beat him half to death. Она схватила мальчика, и почти избила его до полусмерти.
You nearly gave me a heart attack. Ты меня чуть до инфаркта не довела.
On a typical day, I nearly come to blows with four or five students, Most of them female. В обычный день почти доходит до драки с четырьмя или пятью студентами, в большинстве, женского пола.
The number of registered users increased from 1,500 to nearly 4,800 in the reporting period. За отчетный период число зарегистрированных пользователей возросло с 1500 до почти 4800.
So far, China has signed intergovernmental agreements of cooperation in the peaceful uses of nuclear energy with nearly 20 countries. До настоящего времени Китай подписал межправительственные соглашения в области использования ядерной энергии в мирных целях почти с 20 странами.
The forces have increased in size - to nearly 600,000 strong - and they improved their equipment. Увеличилась численность этих сил - почти до 600000, - равно как улучшилась их оснащенность.
In 2000, the prison population had risen to nearly 204,000. В 2000 году число заключенных в бразильских тюрьмах возросло почти до 204000 человек.
Public debt increased from about 30 per cent of GDP to nearly 42 per cent by 1998. К 1998 году государственный долг возрос с порядка 30% ВВП до почти 42%.
The ratio of households headed by women increased to nearly 27% in the year 2003. В 2003 году доля домохозяйств, возглавляемых женщинами, увеличилась почти до 27 процентов.
For the 2001 Census the proportion non-contact dwellings nearly doubled to around 2% of all dwellings. В ходе переписи 2001 года доля не представивших ответы жилищ практически удвоилась до примерно 2% от общего количества жилищных единиц.
Global estimates of persons smuggled across border range from 800,000 to nearly two million. По мировым оценкам, число лиц, нелегально пересекающих границу, находится в пределах от 800 тысяч до почти двух миллионов.
Operations continued until 15 September 1990, when nearly all of the liquid ammonia had been processed into urea. Операции продолжались до 15 сентября 1990 года, когда почти весь жидкий аммиак был переработан в мочевину.
In my country, nearly four out of 10 students who enrol in first grade do not reach the sixth grade. В моей стране приблизительно четыре из 10 учащихся, поступающих в первый класс, не доходят до шестого класса.
Yet one quarter of children under five are stunted, and nearly half of pregnant women suffer from iron deficiency anaemia. Однако четверть всех детей в возрасте до пяти лет отстает в своем развитии, и почти половина беременных женщин страдает железодефицитной анемией.
TPL states that, by 2 August 1990, the plant had been operating for nearly three years without incident. Компания заявляет, что предприятие до 2 августа 1990 года уже работало в течение почти трех лет без единой аварии.
Ae, for once not worth staying awake until nearly dawn. Де, на этот раз не стоит оставаться спать почти до рассвета.
An estimated 2.6 million new HIV infections will be averted, cutting HIV incidence by nearly 50%. По оценкам, будет предотвращено до 2,6 миллиона новых случаев ВИЧ-инфекции, что снизит уровень заболеваемости ВИЧ почти на 50%.
Members of the RNase H family can be found in nearly all organisms, from bacteria to archaea to eukaryotes. Члены семейства РНКазы Н можно встретить почти во всех организмах, от бактерий до археи до эукариот.
The following year would see significant growth in the Mongolian population, which nearly tripled to 7,515 individuals by June 2007. На следующий год произошел существенный рост монгольского населения, которое почти утроилось до 7515 человек к июню 2007 года.
The tour was announced on October 14, 2008, nearly two weeks before the release of her fifth studio album. Тур был назначен на 14 октября 2008, примерно за 2 недели до релиза её пятого студийного альбома.
Due to time constraints, nearly one-third of the Lunar project was scrapped by the game's release. В связи с нехваткой времени почти треть проекта Lunar была пересмотрена ещё до релиза игры.
The current methods of gaseous oxygen production from air with the use of adsorption technology are nearly brought to perfection. Методы получения из воздуха газообразного кислорода с помощью технологии адсорбции на сегодняшний день доведены почти до совершенства.
The acknowledgement extends to nearly all kinds of building materials - from cements to prefab houses. Аккредитация распространяются почти на все виды строительной продукции: от цемента до сборных домов.
The first bishop of America was appointed during Paschal II's reign, nearly four centuries before Columbus' first voyage across the Atlantic. Первый епископ Америки был назначен во время правления Пасхалия II, почти за четыре столетия до первого путешествия Колумба через Атлантику.