Английский - русский
Перевод слова Moscow
Вариант перевода Москва

Примеры в контексте "Moscow - Москва"

Примеры: Moscow - Москва
1991-1993 - consultant of Joint Venture Company SITEK (Moscow). 1991-1993 - консультант совместного предприятия СИТЭК (Москва).
If Moscow knows, we'll have to notify the press. Если Москва знает, мы должны уведомить прессу.
Now, let's get to it, Mr. Moscow. Так давай ближе к делу мистер Москва.
London, Los Angeles, Moscow, and Miami. Лондон, Лос-Анджелес, Москва и Майами.
Moscow now subscribes to the policy of NATO in regard to non-first-use. Теперь в отношении неприменения первым Москва разделяет политику НАТО.
General Secretary, History Division, Presidium of the USSR Academy of Sciences, Moscow, 1976-1982. Генеральный секретарь отдела истории, Президиум Академии наук СССР, Москва, 1976-1982 годы.
The study in the Russian Federation was carried out by the Independent Institute of Social Policy, Moscow. В Российской Федерации исследование проводилось Независимым институтом социальной политики, Москва.
I think that the most appropriate venue will be Moscow . Думаю, наиболее правильным местом будет Москва .
It is clear that Moscow and Washington still hold the biggest nuclear arsenals. Понятно, что Москва и Вашингтон остаются обладателями крупнейших ядерных арсеналов.
New York, Los Angeles, Moscow, Hong Kong. Нью-Йорк, Лос-Анжелес, Москва, Гонконг.
Moscow will give the names of the agents to Arkady one by one via a dead-letter drop. Москва будет передавать Аркадию имена агентов по одному через тайник.
Moscow will know Arkady won't have used his real name with David, any more than we would. Москва знает, что Аркадий при Дэвиде не называл своего настоящего имени.
He had reason to believe that Moscow was preparing a major operation. Он считал, что Москва готовит серьезную операцию.
He wouldn't be the first disaffected serviceman to be approached by Moscow. Не первый разочарованный служака, которого вербует Москва.
As of last week Moscow's in a foreign country. С прошлой недели Москва уже в другой стране.
Georgia unilaterally pledged not to use force to resolve the conflict, while Moscow has yet to reciprocate. Грузия в одностороннем порядке взяла обязательство по неприменению силы для урегулирования конфликта, на что Москва пока еще не ответила.
Workshop on Seed Potato Demonstration Trials, Moscow, Russian Federation (July 2011) рабочий семинар по проведению демонстрационных исследований семенного картофеля (Москва, Российская Федерация, июль 2011 года);
According to the text, Moscow makes a legal commitment to provide the occupation regime in Sokhumi with advanced military equipment. Согласно положениям текста Москва принимает на себя юридическое обязательство оснащать оккупационный режим в Сухуми современными видами вооружения.
2012 - Moscow: pension reforms (benchmarking) 2012 год - Москва: пенсионные реформы (установление контрольных показателей)
A robbery gone wrong... That's what Moscow's calling it. Неудачное ограбление - так заявила Москва.
The intermediate results of the project were recently presented at the 19th session of the SOM (Moscow, 22 - 23 September 2014). Промежуточные результаты проекта были недавно представлены на девятнадцатой сессии ССДЛ (Москва, 22-23 сентября 2014 года).
Moscow doesn't always tell me everything, which can put me in an awkward position. Москва не всегда сообщает мне все, кое-что может поставить меня в неловкое положение.
Beijing, New Delhi, now Moscow. Пекин, Нью-Дели, теперь Москва.
Moscow and Beijing feel exactly the same. Москва и Пекин солидарны с нами.
Vascily, we know that Moscow was working with Marburg shortly before the wall fell. Василий, есть сведения что Москва работала над Марбургом незадолго то того как пала стена.