Английский - русский
Перевод слова Moscow
Вариант перевода Москва

Примеры в контексте "Moscow - Москва"

Примеры: Moscow - Москва
CIS STAT: Seminar on problems related to statistics of the informal sector and the grey economy (Moscow, December 1994) СНГ СТАТ: Семинар по проблемам статистики неформального сектора и теневой экономики (Москва, декабрь 1994 года);
Following the signing of the quadripartite agreement (Moscow, 4 April 1994) the brutal treatment of the peaceful population of Abkhazia not only continued but became even more unbridled. Жестокое отношение к мирному населению Абхазии не только не прекратилось после подписания четырехстороннего соглашения (Москва, 4 апреля 1991 года), но и приняло еще более разнузданный характер.
"International Cooperation in Outer Space (Legal Issues)", Moscow, 1977 (translated into English in the United States in 1981). "Международное сотрудничество в космосе (правовые вопросы)", Москва, 1977 (переведена на английский язык в США в 1981 году).
We welcome today's press reports that Russian government spokesmen have declared that Latvia was "mistakenly" included in President Yeltsin's decree of 5 April 1994, which listed countries where Moscow seeks to establish military bases. Мы приветствуем сегодняшние сообщения в печати о том, что официальный представитель российского правительства заявил, что Латвия "по ошибке" была включена в указ Президента Ельцина от 5 апреля 1994 года, в котором перечислены страны, где Москва намерена создать военные базы.
To select energy efficiency projects in the Russian Federation for implementation with Norwegian support, St.Petersburg, Moscow, 2-6 June 1998 Отбор проектов энергоэффективности в Российской Федерации, которые будут осуществляться при поддержке Норвегии, Санкт-Петербург, Москва, 2-6 июня 1998 года
To prepare and service the Workshop on Energy Efficiency and Security in CIS Countries, Moscow, 23 September-3 October 1998 Подготовка и обслуживание рабочего совещания по вопросам энергоэффективности и безопасности в странах СНГ, Москва, 23 сентября - 3 октября 1998 года
To attend the World Economic Forum's special meeting on Russia, Moscow, 4-5 December 1998 Участие в работе специального совещания по России, в рамках Всемирного экономического форума, Москва, 4-5 декабря 1998 года
Dr. Ivan Bortnik, General Director and Mr. Sergey Polyakov, Senior Expert (Fund for Assistance to Small Innovative Enterprises, Moscow, Russian Federation) Д-р Иван Бортник, Генеральный директор и г-н Сергей Поляков, старший эксперт (Фонд помощи малым инновационным предприятиям, Москва, Российская Федерация)
Mr. Veniamin Kaganov, Director (Institute for Entrepreneurship and Investment, Academy for Management and Market, Moscow, Russian Federation) Г-н Вениамин Каганов, директор (Институт предпринимательства и инвестиций, Академия управления и рынка, Москва, Российская Федерация)
Russian Fedederation - Consultations with officials of GOSKOMSTAT, Moscow, to provide technical assistance for the improvement of capital stock statistics in Russia, 6-10 Oct. 97 Проведение консультаций с должностными лицами Госкомстата (Москва) с целью оказания технической помощи в совершенствовании статистики основных фондов России, 6-10 октября 1997 года
International Conference "Economic Forum of the Regions of Europe for Economic Cooperation, Security and Sustainable Development" (Moscow, November 1996) Международная конференция "Экономический форум регионов Европы в интересах экономического сотрудничества, безопасности и устойчивого развития" (Москва, ноябрь 1996 года)
MOSCOW - "Google violates its 'don't be evil' motto." МОСКВА - "Google нарушает свой девиз 'не будь злым'".
Legal, political and humanitarian aspects of resettlement were discussed; (h) 12-14 June 1997, Moscow: Seminar on Reception Procedures for Refugees and Asylum Seekers: The Need for Standards. Обсуждались правовые, политические и гуманитарные аспекты расселения; h) 12-14 июня 1997 года, Москва: семинар по вопросу о процедурах приема беженцев и лиц, ищущих убежище: необходимость стандартизации.
21-26 April 2001 E-Business Conference and Meeting with Deputy Ministers on Digital Economy and E-Government Development, Moscow, Russian Federation 21-26 апреля 2001 года Конференция по электронному бизнесу и встреча с заместителями министров по вопросам цифровой экономики и развития цифрового правительства, Москва, Российская Федерация
Intergovernmental symposium concerning drug addiction prevention in Russia and CIS countries in June 2000 (Moscow, Russia). в июне 2000 года симпозиум межправительственных организаций по предупреждению наркомании в России и странах СНГ (Москва, Россия);
Holding of a Seminar "UNESCO and NGOs: forms of collaboration and cooperation" (2000 - Moscow); Проведение семинара «ЮНЕСКО и неправительственные организации: формы сотрудничества и взаимодействия» (2000 год, Москва).
Project development, advisory services to governmental authorities and during the Conference for water workers, Moscow, 6-11 December 2003 Spain Разработка проекта и оказание консультативных услуг представителям государственных органов и в ходе Конференции работников водного хозяйства, Москва, 6-11 декабря 2003 года.
To facilitate its use MSC-E has translated it into Russian and convened two training courses for NIS and the three Baltic States (in 1998 and 1999) and the workshop on the further development of the EMEP/CORINAIR Guidebook (Moscow, 2001). В целях облегчения его использования МСЦ-В подготовил перевод этого документа на русский язык и провел два учебных курса для ННГ и трех Балтийских государств (в 1998 и 1999 годах), а также рабочее совещание по дальнейшей разработке Справочника ЕМЕП/КОРИНЭЙР (Москва, 2001 год).
Centres such as the Médecins du Monde drop-in centre are of vital importance to the many unregistered children living in cities such as Moscow and St. Petersburg. Такие учреждения, как амбулаторный центр экстренной помощи организации "Врачи мира", крайне важны для многих незарегистрированных детей, живущих в таких городах, как Москва и Санкт-Петербург.
Director of the UNESCO Chair for Human Rights and Democracy, Moscow (since 1994). Директор кафедры ЮНЕСКО по правам человека и демократии, Москва (с 1994 года по настоящее время)
Seminars of the Institute of International Humanitarian Law, Prague 1986; Warsaw, 1987; Moscow, 1988; Sofia 1989. Семинары Института международного гуманитарного права, Прага 1986 год, Варшава 1987 год, Москва 1988 год, София 1989 год.
MOSCOW - Western leaders and observers persistently repeat, like a mantra, that Russia is "weak." МОСКВА. Западные лидеры и наблюдатели настойчиво повторяют, как мантру, что Россия «слабая».
MOSCOW - The German people, and the whole world alongside them, are celebrating a landmark date in history, the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall. МОСКВА. Жители Германии, а вместе с ними и весь мир, отмечают знаковую дату в истории - 20-летний юбилей падения Берлинской стены.
Valery Tishkov (Russian Federation), Director, Institute of Ethnology and Anthropology, Russian Academy of Sciences, Moscow. Валерий Тишков (Российская Федерация), директор Института этнологии и антропологии, Российская академия наук, Москва.
"International Law", Textbook, Moscow, 1994 (author of several chapters and co-editor-in-chief) "Международное право", учебник, Москва, 1994 год (автор нескольких глав и один из ответственных редакторов)