| Analytical article of Lenta.ru reported, that "Moscow had not seen such large-scale street battles for twenty years". | В аналитической статье Лента.ру сообщила, что «таких масштабных уличных боёв Москва не видела лет двадцать, а может и больше». |
| The Elite of Russian Business Diploma from the Russian Business and Enterprise Academy, 2002, Moscow. | Диплом Российской Академии Бизнеса и предпринимательства «Элита Российского бизнеса», 2002г., Москва. |
| Holder of scholarship from M. Rostropovich Foundation and The Investment Program Foundation (Moscow). | Стипендиатка Фонда М. Ростроповича и Фонда инвестиционных программ (Москва). |
| Everyone in Moscow's reading it. | Странно, сейчас вся Москва зто читает. |
| Moscow must be ringed with tanks by evening. | К вечеру Москва должна быть окружена танками... |
| Dear, dear Moscow you must tell me everything. | Дорогая, дорогая Москва, Вы должны мне всё рассказать. |
| Moscow, Johannesburg, Vancouver, and Munich. | Москва, Йоханнесбург, Ванкувер и Мюнхен. |
| You know what Moscow thinks of tears. | Ладно, Москва слезам не верит. |
| Only Moscow, Rome and Berlin are missing. | Только Москва, Рим и Берлин остались. |
| Moscow wants to keep Georgia weak. | Москва хочет, чтобы Грузия оставалась слабой. |
| MOSCOW - In the spring of 2008, Russian President Vladimir Putin was on top of the world. | МОСКВА - Весной 2008 года российский президент Владимир Путин был на вершине мира. |
| By provoking ethnic conflicts in the territories of former Soviet republics, Moscow hopes to keep them under its control and influence. | Провоцируя этнические конфликты на территориях бывших советских республик, Москва надеется удержать их под своим контролем и влиянием. |
| MOSCOW - Russia and the West are losing each other yet again. | МОСКВА - Россия и Запад теряют друг друга в который раз. |
| MOSCOW - On October 4, 1957, my father, Nikita Khrushchev, awaited a telephone call. | Москва - 4-го октября 1957 года мой отец Никита Хрущев ждал телефонного звонка. |
| Moscow, Russia Exhibition of Kandinsky Prize Nominees. | Москва, Россия Выставка номинантов на премию Кандинского. |
| GMG Gallery, Moscow 2009 - Inner Ornament. | Галерея GMG, Москва 2009 «Внутренний орнамент». |
| I didn't say you bore me, Moscow bores me. | Я не сказал, что это ты. Москва меня утомляет. |
| The only place that didn't laugh was Moscow. | Единственное место, где не смеялись, была Москва. |
| This theory was summed up in the slogan "Neither Washington nor Moscow, but International Socialism". | Девизом этой организации, отказывавшейся признавать страны соцлагеря в качестве рабочих государств, было «Ни Вашингтон, ни Москва, но международный социализм». |
| Zverev Center of Contemporary Art, Moscow 2005 - Accomplices. | Зверевский центр современного искусства, Москва 2005 - Сообщники. |
| From Bykova collection/ Museum of Ethnography, Moscow, Russia 1995 - Valentin Khrushch. | Из коллекции А. Быковой/ Музей этнографии, Москва, Россия 1995 - Валентин Хрущ. |
| Issue 32. - Moscow: Military Publishing House of the Ministry of Defense of the USSR, 1957. | Выпуск 32». - Москва: Военное издательство Министерства Обороны Союза ССР, 1957. |
| Russian art exhibition "Youth of Russia", Moscow, 1976. | Всероссийская художественная выставка «Молодость России», Москва, 1976. |
| Moscow architectural monuments of the 1830-1910s. | Москва: Памятники архитектуры 1830-1910-х годов. |
| Going Ahead, Moscow: Young Guard, 1962. | Час поэзии - Москва: Молодая гвардия, 1965. |