| Moscow historically turned out to be the largest transport junction of the country. | Исторически сложилось так, что Москва является крупнейшим транспортным узлом страны. |
| Thanks to the system of channels Moscow is the port of five seas. | Благодаря системе каналов Москва является портом пяти морей. |
| In 1238, Moscow rubbed trough the tartar invasion. | В 1238 году пережила нашествие татар Москва. |
| Moscow and Saint-Petersburg governorates were designated into a separate governorate-generals. | Москва и Санкт-Петербург с губерниями составляли отдельные генерал-губернаторства. |
| Tele-fonika Baltic will participate in exhibition CABEX'2010 on 16-19.03.2010 in Moscow, Russia. | 16-19.03.2010 Tele-Fonika Baltic будет участвовать на выставке CABEX'2010, город Москва. |
| Exhibition of the New Society of Painting (HOЖ) 1924, Moscow. | Выставка Нового общества живописи (НОЖ) 1924, Москва. |
| Such empire should become the project Moscow - the third Rome. | Такой империей должен стать проект Москва - третий Рим. |
| Exhibition in Memory of T.Shevchenko 1922, Moscow. | Выставка памяти Т.Шевчанко 1922, Москва. |
| Moscow Museum of Modern Art 2006 - The Last Romantics of the Soviet Union. | Музей современного искусства, Москва 2006 «Последние романтики Советского Союза». |
| A new regular flight Moscow - Vladikabkaz was introduced. | Открыт новый регулярный рейс Москва - Владикавказ. |
| You are on a site of Photographer Ugorenkov Alexander (Moscow). | Вы находитесь на сайте Фотографа Угоренкова Александра (Москва). |
| Martin-Gropius-Bau (Berlin), the History Museum (Moscow). | Martin-Gropius-Bau, Берлин; Государственный исторический музей, Москва. |
| Also in Proceedings of the XXV International Congress of Orientalists, Moscow, 1963. | Участник XXV Международного конгресса востоковедов (Москва, 1960). |
| From 1988-1991 he was a student at the Lenin Military-Political Academy in Moscow. | 1988-1991 - слушатель Военно-политической академии имени Ленина (Москва). |
| 2006 - State Duma of the Russian Federation, Moscow. | 2006 - Государственная Дума РФ, Москва. |
| International annual exhibition "Lady Stranger", in the Central House of Journalists in Moscow. | Ежегодная международная выставка «Незнакомка» в Центральном Доме журналиста, Москва. |
| The route Moscow - Kharkiv - Simferopol in the Soviet period had the number 4. | В советское время автодорога Москва - Харьков - Симферополь носила номер 4. |
| Association of artists of the revolutionary Russia (AXPP) 1932-79, Moscow. | Ассоциация художников революционной России (АХРР) 1932-1979, Москва. |
| Hermitage Gallery, Moscow 1991 - Center for Contemporary Art, Moscow. | Галерея Эрмитаж, Москва 1991 - Центр современного искусства, Москва. |
| The company started to operate new regular flights Moscow - Frankfurt and Irkutsk - Seoul, and an evening flight Novokuznetsk - Moscow. | Введены новые регулярные рейсы Москва - Франкфурт, Иркутск - Сеул, вечерний рейс Новокузнецк - Москва. |
| Free delivery of flowers and gifts in Moscow. | Доставка цветов и подарков по г. Москва осуществляется бесплатно. |
| 7th Central Military Research Aviation Hospital, Moscow. | 7-й центральный военный клинический авиационный госпиталь - г. Москва. |
| Moscow, 2003 Relics in Byzantium and Medieval Russia. | Москва, «Прогресс-Традиция», 2003 Реликвии в Византии и Древней Руси. |
| Hotel Ararat Park Hyatt Moscow Moscow. | Гостиница Арарат Парк Хаятт Москва Москва. |
| Moscow, Russia (parallel program, 3rd Moscow Biennale of Contemporary Art) Here&Now. | Москва, Россия (параллельная программа, З-я Московская биеннале современного искусства) Здесь и Сейчас. |