Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Пусть

Примеры в контексте "May - Пусть"

Примеры: May - Пусть
It's election day, and may the best candidate win. Сегодня день выборов, и пусть победит лучший.
Let us now pray for Maitland Ashley, that his soul may enter peacefully through the gates of heaven. Так помолимся за Мэйтленда Эшли... пусть душа его мирно войдет в ворота рая.
And may He keep you in the palm of his hand. И пусть он держит вас у себя на ладони.
And now, young children, may these guide you through your journeys. Теперь, дети, пусть эти предметы ведут вас в вашем путешествии.
Long may this state of affairs continue. Пусть такой порядок вещей продолжается как можно дольше.
I swear by all the saints, may they strike me dead if I lie. Клянусь всеми святыми, пусть они покарают меня, ёсли я вас обману.
Come what may, I do not regret telling you. Ну и пусть Я не жалею, что рассказал.
Here's to happiness for your daughter And may she be blessed with many sons. За счастье вашей дочери, пусть боги благословят её множеством сыновей.
If they're splitting up because of me, may as well make it worthwhile. Если уж они разводятся из-за меня, то пусть это будет не впустую.
Well, may the best men or women win. Хорошо, пусть лучшый мужчина или женщина выйграет.
Those guys may have our tapes, but that won't stop us. Пусть у них наша запись, но это нас не остановит.
OK, you each do it your own way and may the best species win. Каждый вид добывает попкорн своим способом, и пусть победит сильнейший.
Gentlemen, may our journey be long, filled with agony and torment and may we all complain about it bitterly as old men. Господа, пусть путь наш будет долгим, полным агонии и мучений, и пусть мы будем жаловаться, как жалкие старики.
From me and Tess and everybody here, may your life together be long and happy, and may the road always rise up to meet you. Пусть ваша совместная жизнь будет долгой и счастливой, пусть вам все легко дается.
May his tenure with us be long and fruitful and may he make us all rich. Пусть его сотрудничество с нами будет долгим и плодотворным, и пусть это сделает нас богатыми.
May the negotiations begin and may everyone take a stand and express his opinion in all honesty. Пусть начнутся переговоры и пусть каждый встанет и честно выскажет свое мнение.
You may not understand it, but I felt something in your voice. Пусть ты и не понимаешь, но я чувствую что-то в твоем голосе.
Be that as it may, this is how it is. Пусть это так выглядит, но уж как есть.
Let them have what happiness they may! Пусть же получат они то счастье, что им отмерено!
Well, I may have lost my cargo... but I still have my beloved Isolde. Пусть я и потерял свой товар... но у меня есть моя возлюбленная Изольда.
As the Scrolls burn, may our troubles turn to ashes with them. Пусть он горит, и мои печали станут пеплом вместе с ним.
As does Arthur and Gwen and all of Camelot, though they may not know it. Как и Артур, Гвен, да и вообще весь Камелот, пусть даже они не знают об этом.
That joy and prosperity may reign forever. Пусть здесь вечно царят счастье и достаток.
Your father may have left us destitute, but we are not so vulgar as to beg. Пусть твой отец и оставил нас без средств, но мы не вульгарные попрошайки.
May the future be brighter, and may your generous heart forgive me. Пусть будущее будет светлее, а твое благородное сердце простит меня.