After the match ended, David Sammartino, accompanied by his father Bruno Sammartino, and Brutus Beefcake, accompanied by Johnny Valiant, made their way to the ring. |
После того, как матч закончился, Дэвид Саммартино, в сопровождении своего отца Бруно Саммартино, и Брутус Бифкейк (Эдвард Лесли, в сопровождении Джонни Вэлианта (Джон Салливан) вышли на ринг. |
Pedretti began his career at FC Sochaux-Montbéliard in 1999 in the club's youth system and in the same year, Pedretti played his first professional match. |
Педретти начинал свою профессиональную карьеру в клубе «Сошо» в 1999 году, также играв в молодежной системе клуба и в этом же году, Педретти сыграл свой первый профессиональный матч. |
The first match ever played at Pacaembu Stadium took place on 27 April 1940, when Palestra Italia (Palestra Italia was Palmeiras' original name) and Coritiba. |
Первый матч на стадионе «Пакаэмбу» состоялся 27 апреля 1940 года, когда встретились «Палестра Италия» («Палестра Италия» было первоначальным названием «Палмейраса») и «Коритиба». |
The UEFA Euro 2016 Final was a football match that took place on 10 July 2016 at the Stade de France in Saint-Denis, France, to determine the winners of UEFA Euro 2016. |
Финал чемпионата Европы по футболу 2016 (фр. Finale du championnat d'Europe de football 2016) - футбольный матч, который состоялся 10 июля 2016 года на стадионе Стад де Франс в Сен-Дени, Франция, который определил победителя чемпионата Европы 2016. |
So Brazilians went to that first match against North Korea, put up this banner, started a Twitter campaign and tried to convince the rest of us to tweet the phrase: "Cala a boca, Galvao." |
Поэтому бразильцы пошли на первый матч против Северной Кореи, подняли этот флаг, начали Твиттер кампанию и пытались убедить остальных |
Faghani had previously taken charge of a number of international matches, with the most notable being the 2009 AFC President's Cup Final, 2010 AFC Challenge Cup Final and the 2014 AFC Champions League Final first leg match. |
Фагани также судил Финал Кубка Президента АФК 2009 года, финал Кубка вызова АФК 2010 года и первый матч Финала Лиги чемпионов АФК 2014 года. |
Let's assume we can't talk them out of the name And let's assume we can get a girl Who can match ann margret's ability to be 25 and act 14. |
Давайте предположим, что мы сможем выяснить название, и предположим, что сможем нанять ту, которая сможет сравниться со способностью Матч Маргарет в 25 играть 14тилетнюю. |
On April 22, 2016, the USL announced a partnership with ESPN, bringing 20 matches to ESPN 3 and the championship match to an ESPN network The remainder of matches will continue to be broadcast on YouTube. |
22 апреля 2016 года USL объявила о партнёрском соглашении с конгломератом ESPN, согласно которому 20 матчей регулярного чемпионата были показаны эксклюзивно на канале ESPN 3, а чемпионский матч - непосредственно на канале ESPN. |
The match between Barnes and Hampstead Heathens ended in a draw, but this time, rather than both progressing to the next round, the teams were made to play again and the Heathens emerged victorious. |
Матч между «Барнсом» и «Хампстед Хетенс» закончился вничью, но на этот раз, пришлось играть переигровку для прохода в следующий раунд, и «Хампстед Хетенс» победили. |
The first and only international match of the German national football team in the Volkswagen Arena to date was held on 1 June 2003, when the German team defeated the Canadian national football team with a final score of 4-1. |
Первый и пока единственный матч мужской сборной Германии на «Фольксваген-Арене» прошёл 1 июня 2003 года, тогда сборная Германии встречалась со сборной Канады и выиграла 4:1. |
Schatz noted there would be around thirty units and structures to choose from, and while there was yet to be a definitive number, it was estimated players would be able to choose six-to-eight of them per match. |
Шатц отметил, что на выбор должно было быть около тридцати боевых единиц и строений, и несмотря на то, что окончательное число ещё не было утверждено, было прикинуто что игроки смогут выбирать от шести до восьми из них за матч. |
South Africa vs. Live Spain, June 28, 2009, the Confederations Cup, LIVE AND LIVE match for third place between Spain and South Africa live, to be played today Sunday June 25, 2009 to 11:30 pm. |
Южная Африка против Live Испания, 28 июня 2009, Кубка конфедераций, прямо матч за третье место между Испанией и Южной Африкой жить, играть в день Воскресенье Июнь 25, 2009 в 11:30 вечера. |
The 2015 Women's World Draughts Championship match at the international draughts was held April 1-8, 2015 in Astana, Kazakhstan International Draughts Federation FMJD between the actual World Champion Zoja Golubeva (Latvia) and the challenger Tamara Tansykkuzhina (Russia). |
Матч за звание чемпиона мира по международным шашкам среди женщин 2015 года проходил 1-8 апреля в Астане, Казахстан между действующей чемпионкой мира Зоей Голубевой (Латвия) и претенденткой - чемпионкой мира 2011 года Тамарой Тансыккужиной (Россия). |
On Raw on May 9, Lawler challenged Cole to another match with a stipulation that Lawler would give him his Hall of Fame Ring and, should Cole be honored, personally induct him into the WWE Hall of Fame. |
Поэтому на RAW от 9 мая Лоулер вызвал Коула на другой матч с условием, что в случае своего поражения Джерри готов будет отдать своё кольцо Зала Славы WWE и лично ввести своего противника в Зал Славы. |
The 1980 Intercontinental Cup was a football match played on 11 February 1981 between Nacional of Uruguay, winners of the 1980 Copa Libertadores, and Nottingham Forest of England, winners of the 1979-80 European Cup. |
Межконтинентальный кубок 1980 - футбольный матч, который состоялся 11 февраля 1981 года между английским клубом «Ноттингем Форест», победителем Лиги чемпионов, и уругвайским клубом «Насьональ», победителем Кубка Либертадорес. |
He has played for the Yorkshire Second XI in the Second XI Championship, as well as appearing in his debut Twenty20 match for Yorkshire against Nottinghamshire in July 2011, when he took two wickets for 17 runs off 3.1 overs. |
В XI чемпионате Йоркшира по крикету за вторую сборную Йоркшира, а в июле 2011 года сыграл свой дебютный матч на турнире Twenty20 против команды Ноттингемшира, где он пробил мяч через 2 калитки на расстояние 3,1 м, заработав 17 очков. |
In 1876, the newly formed Football Association of Wales saw Wales play their first international match, against Scotland at The West of Scotland Cricket Club, Partick, featuring Edwin Cross and Alfred Davies as the first of many Wrexham F.C. players to play for Wales. |
В 1876 году была основана Футбольная ассоциация Уэльса и состоялся матч против Шотландии - первая игра Национальной Сборной Уэльса, в состав которой вошли Альфред Дэвис и Эдвин Кросс - первые из множества игроков «Рексема», защищавших цвета Сборной. |
The 2008 UEFA Champions League Final was a football match that took place on Wednesday, 21 May 2008, at the Luzhniki Stadium in Moscow, Russia, to determine the winner of the 2007-08 UEFA Champions League. |
Финал Лиги чемпионов УЕФА 2008 (англ. 2008 UEFA Champions League Final) - футбольный матч, прошедший 21 мая 2008 года на стадионе «Лужники» (Москва, Россия), чтобы определить победителя Лиги чемпионов УЕФА сезона 2007/08. |
Although the Wanderers' goalkeeper, W. D. O. Greig, was called into action several times, the Etonians were unable to get the ball past him, and the match finished 3-0 to the Wanderers. |
Несмотря на то, что вратарь «Уондерерс», Уильям Грейг, несколько раз выручал свою команду, «Итонианс» так и не смог забить мяч в его ворота, и матч закончился со счётом 3:0 в пользу «Уондерерс». |
Match played on 7 September. |
Возможно, матч был сыгран 7 сентября. |
The Saint Lucia v Haiti match, originally scheduled on 13 October 2018, 20:00 EDT, was rescheduled to 16 October 2018, 21:15 EDT, and moved from Darren Sammy Cricket Ground, Gros Islet to Stade Pierre-Aliker, Fort-de-France in Martinique. |
Матч Сент-Люсии против Гаити, первоначально запланированный на 13 октября 2018 года, был отсрочен на 16 октября 2018 года и перенесён со стадиона «Даррен Сэмми Крикет Граунд» в Грос-Айлете (Сент-Люсия) на стадион «Пьер-Аликер» в Фор-де-Франсе (Мартиника). |
Following the formal opening of the stand in August 1961, a celebration match was played on 22 October 1961 when Wednesday met Santos of Brazil with their new star Pele in the team. |
После официального открытия трибуны в августе 1961 года был сыгран матч открытия 22 октября 1961 года, в гости к «Уэнсдей» пожаловал бразильский клуб «Сантос» со своей молодой звездой Пеле. |
Despite Wagstaffe's talent, he was never capped for England, though he was selected to play on the left wing in the Football League versus the Scottish League match at Ayresome Park, Middlesbrough, in 1972. |
Несмотря на свой талант, Уагстафф никогда не вызывался в сборную Англии, хотя в 1972 году он был вызван в сборную Футбольной лиги на матч против Шотландской лиги на «Эйрсом Парк», Мидлсбро, Уагстафф играл на левом фланге. |
THAT'S JUST THE EXHIBITION MATCH. |
Это только демонстрационный матч. |
This Is A Championship Match. |
Это финальный матч чемпионов. |