Примеры в контексте "Match - Матч"

Примеры: Match - Матч
The festivities culminated with a soccer match between Mozambique and Nigeria. Кульминационным моментом этих торжеств стал футбольный матч между командами Мозамбика и Нигерии.
I won't be back for the match. Я не приеду сегодня на матч...
And it looks like McFarland is out of the match. И, кажется, МакФарленд этот матч не продолжит.
They've recovered fibres from Jill's cardigan that don't match anything of hers. Они извлекли из волокон Джилл кардиган что не матч ничего из ее вещей.
The fibres from Jill's cardigan match a jumper found at Scott's house. Волокна от Джилл кардиган матч перемычку найти на дому Скотта.
You'll lose next week's title match. Поэтому матч на следующей неделе ты проиграешь.
We're going to a football match not Ascot! You look lovely. Мы едем на футбольный матч, а не на скачки.
My first match ever was you versus Davey Diamond at the Spectrum. Мой самый первый матч - ты против "Алмаза" Дэйви в Спектруме.
It was the day of the soccer match with Japan. В тот день шёл футбольный матч с Японией.
You know, we should have a cheaters grudge match. Знаешь, нам следует провести жульнический матч.
Big darts match tonight against C Division. Сегодня важный матч по дартс против Отдела С.
It was a new match, and no one knew it better than Jones and Hagen. Это был новый матч и лучше всех это понимали Джонс и Хэген.
I do, and I have no intentions of losing my last match. Знаю. И я не собираюсь проигрывать свой последний матч.
HARDY: That was the last match in competition Bobby Jones ever played. Это был последний матч, в котором принимал участие Джонс.
Dylan just said his doubles match can't start. Дилан сказал, что их парный матч не может начаться.
I watched my first match from my father's shoulders, Jack. Свой первый матч я смотрела, сидя на плечах у отца, Джек.
Coach Gibbs dedicated the first match of the season to the dear departed. Тренер Гиббс посвятил первый матч сезона дорогим усопшим.
But you got your match tonight. Но ты получил свой матч сегодня ночью.
An annual cricket match, with the winning side claiming ownership for the following year. Ежегодный крикетный матч, и победившая сторона получает право собственности на следующий год.
It seems Max Scullion has a deal worth a fortune resting on that match tomorrow. Кажется, Макс Скалион заключил сделку на состояние, полагаясь на завтрашний матч.
Well, the match is won, milady. Что ж, матч выигран, миледи.
Game, set, match - linetti. Гейм, сет, матч... Линетти.
Mrs Burrows, I suggest you forfeit the match due to injury. Миссис Барроуз, предлагаю вам пропустить матч из-за травмы.
Come on, let's see where it will undergo match. Пойдём, посмотрим, где будет проходить матч.
Yes, it will be a real match. Да, это будет настоящий матч.