Примеры в контексте "Match - Матч"

Примеры: Match - Матч
The financing of football matches normally consists, to a large extent, of fees paid by the general public attending the match. Обычно футбольные матчи в значительной мере финансируются за счет платы, которую вносит публика, посещающая матч.
In Zenica there was a rugby match in which the United Nations Protection Force (UNPROFOR) participated. В Женице прошел матч по регби, в котором принимали участие силы Организации Объединенных Наций по охране (СООНО).
Trust me, Zuko, it's not going to be much of a match. Поверь мне, Зуко, это не будет большой матч.
Who won the boxing match, last night? Кто выиграл вчерашний матч по боксу?
On one occasion, in 1969, a football match between Honduras and El Salvador actually led to military conflict, known as the Soccer War. Как-то раз в 1969 году футбольный матч между Гондурасом и Сальвадором в действительности привел к военному конфликту, известному как Футбольная война.
In another case, youth leaders decided to stage a football match to bring people together and raise the money needed to repair the local school. В другом случае молодежные лидеры решили провести футбольный матч, с тем чтобы люди могли собраться вместе и собрали деньги, необходимые для ремонта местной школы.
Before my dad got locked away we went to go see his match. Перед тем, как моего отца посадили, мы вместе ходили на его матч.
Odd things to take to a football match. Зачем их брать на футбольный матч?
When the news is on he shouts "Goal", even if there isn't a football match. И когда работает телевизор, он кричит "гол", даже если не передают футбольный матч.
To play an exhibition match for 10 grand? Джонс и Хэген сыграют показательный матч за 10 штук?
Ladies and gentlemen, I'm afraid to say that Mrs Constance Burrows has injured her ankle and has to forfeit the match. Дамы и господа, к сожалению, миссис Констанс Барроуз подвернула лодыжку и вынуждена уступить матч.
When I was 12, I lost a particularly fierce match of conkers to my nemesis, Andrew Biggins. Когда мне было 12 лет, я проиграл жестокий матч в каштаны моему заклятому врагу, Эндрю Биггинсу.
Second thing, our football club entered first league, and there'll be a match in every second week. А во-вторых, эти, наши вышли во вторую лигу и теперь раз в две недели будет матч.
Aren't you going to watch the match? А вы не собираетесь смотреть матч, дорогая?
Watching you and Kelly move back in and out of that place is like watching a ping-pong match. То, как вы с Келли въезжаете и выезжаете из этой квартиры, напоминает матч по настольному теннису.
We're watching a match between two major teams and all you care about is the referee! Мы смотрим матч между двумя главными командами, а тебя беспокоят арбитры!
We still won the match, didn't we? Мы, однако же, выиграли матч, не так ли?
As they do not have television they went to Teherán... to see the match on television. Так как у них нет телевизора, они отправились в Тегеран, чтобы посмотреть матч.
So, did the Glade-iators have a match in the last two days? А у Гладиаторш был матч в последние два дня?
She may have won the match, but she took a beating on the court. Может, он выиграла матч, но была побита на корте.
Darling, Eric Won the match! Дорогая! Дорогая! Эрик выиграл матч.
You know I am an ardent admirer of ice hockey. I saw one match recently and I was impressed with one player of yours. I think his name is Kharlamov. В общем, я очень страстная поклонница хоккея, на днях я видела матч и меня потряс один ваш игрок, Харламов, кажется.
If clubs play a match in a nation where the relevant sponsorship category is restricted (such as France's alcohol advertising restriction), then they must remove that logo from their jerseys. Если клубы играют матч в стране, где соответствующая категория спонсорства ограничена (например, запрет на рекламу алкоголя во Франции), они должны удалить этот логотип со своих футболок.
However, a few days later, the match was renamed "WrestleMania Women's Battle Royal" due to the backlash from fans and critics regarding Moolah's past treatment of other women. Однако, несколько дней спустя, матч был переименован в Женскую Королевскую битву Wrestlemania из-за негативной реакции поклонников и критиков относительно прошлого обращения Мулы к другим женщинам.
2004 - Won the Strandja Cup to qualify for the Olympics in Athens 2004 - Won an amateur match against Victor Ortíz, who was stopped in the second round. 2004 - выиграл Кубок Странджа, чтобы претендовать на Олимпиаде в Афинах 2004 - Выиграл любительский матч против Виктора Ортиса, который был остановлен во втором раунде.