| We can match the prescription drugs Foyet can't substitute, with a geographic profile of the 2 cities. | Мы можем сравнить предписываемые лекарства, которые Фойет не может заменить другими, с географическим профилем двух городов. |
| Also try and match her face to anyone who popped up because of fingerprints. | И попробуйте сравнить её лицо с кем-то кто всплывал с отпечатками пальцев. |
| Now all I have to do is match it. | Теперь мне нужно лишь сравнить их. |
| If you took the test for her, we'll just match the handwriting to yours. | Чтобы проверить, можно просто сравнить почерк с вашим. |
| Maybe we can match them to the gun we found in the oven. | Может быть, мы сможем сравнить их с пистолетом из печи. |
| I'll see if I can match it to starling's printer. | Я посмотрю, смогу ли я сравнить его с принтером Старлинга. |
| We can try and match them to the syringe print. | Можем сравнить их с отпечатками на шприце. |
| The kid's prints were the only ones clean enough for a match, so... | Достаточно четкими, чтобы сравнить, были только отпечатки парнишки, так что... |
| And that means that all we need to do is match it to one of our suspects. | И нам останется лишь сравнить его с суставами наших подозреваемых. |
| Leaves little claw marks that we could match to this. | Оставляет небольшие зазубрины, которые мы смогли сравнить вот с этим. |
| If I can match that to other calls made in this area around the same time as... | Если я смогу сравнить это с другими звонками, сделанными в этой зоне в то же время... |
| Maybe we can match some DNA off that sleeping bag. | Возможно, мы сможем сравнить ДНК с его спального мешка. |
| Well, I can match the chemical makeup, if you can get me the original drugs. | Я смогу сравнить химический состав, если ты достанешь исходный наркотик. |
| We need to dig deeper into their online lives, match his expertise with our own. | Нужно копнуть поглубже в их онлайн-жизнях, сравнить его выводы с нашими. |
| I'm thinking we could match her office voicemail greeting to that call. | Думаю, мы можем сравнить ее приветствие на голосовой почте с этим звонком. |
| I mean, maybe we can match the wallpaper and build a case from there. | То есть, может мы могли бы сравнить эти обои с обоими из ресторана. |
| I can't match the words, sir, but if they're from a film, it's got to be the 1950s. | Я не могу сравнить слова, сэр, но если они из кино, то это фильм 50-х годов. |
| Very helpful' but we haven't got a match for it' as you know. | Это очень бы помогло, но нам не с чем его сравнить, как вы знаете. |
| But if you match up The mineral traces in the plutonium sample | Но если сравнить минеральные следы в образце плутония... |
| So we match sale prices of industrial properties sold in Philly up against purchases made by his corporation. | То есть, можно сравнить цены на промышленные объекты в Филадельфии и приобретения сделанные его корпорацией? |
| I got a lot of paperwork, you know, budget spreadsheets, locations, things we can match to. | Куча бумажной работы, таблицы с бюджетами, локациями, которые мы можем сравнить. |
| We can match it to the database of Jack's associates, maybe find out who he's working with. | Мы сможем сравнить их с базой данных помощников Джека, может, узнаем, кто с ним работает. |
| Look, all we got to do is just swab your gums, match your DNA, and that's all the proof we need. | Смотрите-ка, нам достаточно просто взять у вас мазок с десны, сравнить ДНК, и это все доказательства, которые нам нужны. |
| we can match the maternal dna with the babies in the system. | сравнить материнскую ДНК с ДНК детей, проходящих усыновление. |
| You can match the casings from a slug that's 50 years old? | Можете сравнить гильзу от пули, которой пятьдесят лет - с этой? |