These committees can match donors with States requiring assistance in meeting their international obligations. |
Эти комитеты могут подбирать доноров для государств, требующих помощи в выполнении своих международных обязательств. |
Job Network organizations will canvass employers for jobs and match individual job seekers to vacancies that suit them. |
Эти организации будут опрашивать работодателей на предмет наличия вакансий и подбирать соответствующие вакансии для конкретных лиц, ищущих работу. |
They can match the hat. |
Они знают, как подбирать шляпы. |
These will facilitate more effective matching of candidates to both generic and specific vacancy announcements and the evaluation of candidates to determine where they best match the Organization's requirements. |
Это поможет более эффективно подбирать кандидатов с учетом объявленных требований в случае как типовых, так и конкретных вакансий и оценивать кандидатов на предмет определения того, в какой области они наилучшим образом отвечают потребностям Организации. |
Job Network organizations will canvass employers for jobs and match individual job seekers to vacancies. |
Они будут собирать информацию о наличии рабочих мест и на индивидуальной основе подбирать соответствующих кандидатов из числа лиц, ищущих работу. |