The match was held under the auspices of FIDE, the world chess federation, with the organisation rights belonging to Agon, its commercial partner. |
Матч проходил под эгидой ФИДЕ, Всемирной шахматной Федерации, с правом его организации у компании Агон, его коммерческого партнёра. |
Advertising agency MediaMix Concept was awarded the Diploma of the 3rd degree in the category Design Outdoor billboards for the poster Football match of FC Zorya - FC Kharkiv. |
Рекламное агентство MediaMix Concept было награждено Дипломом 3-й степени в номинации «Дизайн постера для наружной рекламы» за постер «Футбольный матч ФК Заря - ФК Харьков». |
During the warm-up to the opening match of the 2009 season against Hnefoss, Hovland broke his foot, and missed almost the entire season. |
Во время разминки на матч открытия сезона 2009 года против «Хёнефосс» Ховланд сломал ногу и пропустил почти весь сезон. |
From 1965 to 1968, he defended the colors of FC Lokomotiv Kaluga, 81 of which played a match and in 1966 became the champion of the Russian Federation. |
С 1965 по 1968 год защищал цвета калужского «Локомотива», за который сыграл 81 матч и стал в 1966 году чемпионом РСФСР. |
The first official international football match was played in 1872 in Glasgow between Scotland and England, although at this stage the sport was rarely played outside Great Britain. |
Первый международный футбольный матч был сыгран в 1872 году между Англией и Шотландией, так как в то время в футбол редко играли за пределами Великобритании. |
The National team of Azerbaijan became the third team in the history of chess, which won a match against the combined team of the world. |
Сборная Азербайджана стала третьей командой в истории шахмат, которая сыграла матч против сборной мира. |
In this system, the top two teams are able to lose a match and still qualify for the Grand Final, this is referred to as a 'double chance'. |
В этой системе две лучшие команды могут проиграть матч и всё ещё иметь возможность попасть в гранд-финал - это носит название 'второй шанс'. |
The first match in the championship of Moldova was played on May 6, 2012 against Zimbru, going on to replace in the 71st minute instead of Sergei Gusakov. |
Первый матч в чемпионате Молдавии сыграл 6 мая 2012 года против «Зимбру», выйдя на замену на 71-й минуте вместо Сергея Гусакова. |
I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. |
Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм. |
Well - because it's become a symbol of the county, and the cricket match between the two counties is known as the Roses Match and so on. |
Да, потому что это их символ графства, а ещё матч по крикету между двумя графствами называют "Матчем Роз" и так далее. |
In the June 1977, Wark was selected for the Scotland squad for the first time, for a friendly match against East Germany; however, a torn hamstring sustained in pre-season training ended any chance of an international debut. |
В июне 1977 года Уорк был впервые вызван в сборную Шотландии на товарищеский матч против Восточной Германии, однако разрыв подколенного сухожилия во время предсезонной подготовки перечеркнул все шансы на международный дебют. |
As the series was at 3-1 in Booker's favor, Booker T only needed his replacement to win one match in order to become the United States Champion. |
Счет серии был 3-1 в пользу Букера, Букер нужна только одна замена, чтобы выиграть один матч, чтобы стать чемпионом Соединенных Штатов. |
The match was played in the new gym in front of 200 spectators, including many children excited and festive who contributed a beautiful part of sports culture too often absent around soccer. |
Матч был сыграл в новом тренажерный зал на глазах 200 зрителей, в том числе много детей возбуждением и праздничные, которые способствовали красивая часть спортивной культуры слишком часто отсутствует в мире футбола. |
During the intermission, the Canadian coach tells his players that this is not a match, but a war, and instructed Bobby Clark to deal with the "Number Seventeen". |
В перерыве тренер канадцев говорит своим подопечным, что это не матч, а война, и с этим «номером семнадцатым» надо разобраться. |
On January 30, 2011, at the Royal Rumble, Kelly prevented the Acting General Manager Vickie Guerrero from interfering in the World Heavyweight Championship match between Edge and Dolph Ziggler. |
30 января 2011 года на Королевской битве Келли помешала Вики Герреро вмешаться в матч за титул чемпиона мира в тяжёлом весе между Эджем и Дольфом Зигглером. |
The Sci Fi Channel Australia premiere of the episode attracted 149,000 viewers, becoming the second most watched episode that week, while being bested by a soccer match. |
Впервые выпустив этот эпизод телеканал Sci Fi Австралии привлёк 149000 зрителей, сделав данный эпизод вторым по популярности в ту неделю и превзойдя рейтингом футбольный матч. |
Federer and Nadal played four singles matches, with Nadal winning the first three matches and Federer winning the last match. |
В 2011 году Федерер и Надаль играли в четырёх одиночных матчах, Надаль выиграл первые три матча, Федерер выиграл последний матч. |
Liverpool qualified for the 1985 European Cup Final but the match was overshadowed by the Heysel Stadium Disaster, a tragedy Wark remembers as "a nightmare memory". |
«Ливерпуль» прошёл в финал Кубка европейских чемпионов в 1985 году, но матч был омрачён трагедией на Эйзеле, о ней Уорк вспоминает как о «кошмаре». |
In the quarterfinals, Kohlschreiber who was aiming to win his 400th match on tour lost in three tight sets to eventual champion, and world number 1, Andy Murray. |
В четвертьфинале Кольшрайбер, который стремился выиграть свой 400-й матч в туре, проиграл в трёх сетах чемпиону и первой ракетке Энди Маррею. |
In October 2005, Greece, The Titans, played an international match in Australia against Malta which they lost 24 points to 22 in front of an estimated crowd of 6,500. |
В октябре 2005 года Греция провела первый международный матч в Австралии против Мальты в присутствии 6500 человек и проиграла 22:24. |
After the grass was revealed and the roof opened, an inaugural football match was played between AFC Ajax and Milan. |
После того как на стадионе был уложен газон и открыта крыша стадиона, был проведён первый матч между «Аяксом» и итальянским «Миланом». |
It centred on the accusations that Manchester City player Billy Meredith had been offered bribes to purposely lose their final league match of the season against Aston Villa. |
Источником скандала были обвинения, что игрок «Сити» Билли Мередит якобы предлагал взятку, чтобы игроки «Астон Виллы» сознательно проиграли финальный матч сезона. |
In the 1995-96 season, Donnelly became a regular, missing only one league match and scoring six goals, and featured in the majority of the 1996-97 campaign. |
В сезоне 1995/1996 Доннелли стал регулярно выходить на поле, пропустив лишь один матч первенства и забив при этом 6 мячей, а также сыграл большинство матчей сезона 1996/1997. |
The Minutemen started well, winning the Northern Division title in their first season and drawing over 9000 fans a match to Alumni Stadium, good for 5th highest in the league. |
Минутмен начал хорошо, выиграв чемпионат Северного дивизиона в своем первом сезоне, собирая более 9000 болельщиков за матч на Стадионе Воспитанников, закончили на 5-й позиции в чемпионате. |
A few months later, Owen's brother, Bret Hart and longtime Hart family friend Chris Benoit had a tribute match in honor of Owen at Kemper Arena on WCW Monday Nitro. |
Несколько месяцев спустя брат Оуэна Брет и Крис Бенуа провели матч памяти в «Кемпер Арене» во время ШСШ Monday Nitro. |