| This 2nd-round match is a moment of truth. | Этот матч - момент истины. |
| But w-what about your football match? | А как же футбольный матч? |
| Great match, Jimmy. | Отличный матч, Джимми. |
| It wasn't even a match. | Это даже не матч. |
| It was a guaranteed, epic match. | Матч обещал был грандиозным. |
| We'll have to continue this match tomorrow. | Матч отложили на день. |
| He can't even watch the match. | Ему даже смотреть матч нельзя. |
| He's forbidden from watching the match. | Ему запрещено смотреть матч. |
| This match is unbelievable! | Этот матч просто невероятный! |
| The annual match against Stafford. | Ежегодный матч против Стаффорда. |
| What time's your match? | Во сколько твой матч? |
| umpire: Game, set, match, Colt. | Гейм, сет, матч... |
| The match had everything. | Матч, какого желали все |
| It's a match made in prime time. | Это как смотреть финальный матч. |
| This match has been going on... | Этот матч похож на... |
| Is there going to be a match or not? No. | Так будет матч или нет? |
| Here's your winnings from the last match. | Вот ваш выигрыш за последний матч |
| When's the next away match? | Когда следующий выездной матч? |
| Come on, let's get to the match. | Давайте, поехали на матч. |
| Are you going to the match? | Ты пойдешь на матч? |
| I can't make the match. | Я не могу сделать матч. |
| The match, the smoking concert. | Матч, концерт с вечеринкой. |
| Game, match, set. | Розыгрыш, матч, сет. |
| They watched the match at the Parkway. | Они смотрели матч на бульваре. |
| This is a friendly match. | Это же приятельский матч. |