After defeat, Kokand offer to play a return match, and a month later the match between the teams is repeated. |
После поражения, кокандцы предлагают сыграть ответный матч, и через месяц матч между командами повторяется. |
Two weeks later, the Raw General Manager decided that the match would be a Country Whipping match. |
Спустя 2 недели Анонимный Генеральный Менеджер объявил, что их матч пройдет по правилам Country Whipping, по сути, матч с ремнями. |
September 4, 2016 was the debut match, without spectators (a friendly match with Torpedo Moscow), in which CSKA won 3:0. |
4 сентября 2016 года состоялся дебютный матч, без зрителей на трибунах (товарищеский матч с московским «Торпедо»), в котором ЦСКА добился победы со счётом 3:0. |
If you've come to offer him a match... |
Если вы пришли предложить ему очередной матч, то можете забыть. |
Her final match on SmackDown was on October 9, when she was defeated in a singles match by McCool. |
Её последний матч в SmackDown прошёл 9 октября, когда она проиграла в одиночном поединке Мишель Маккул. |
The arena hosted a boxing match every Saturday, with first match being held on 5 March 1932. |
На арене каждую субботу проходили матчи по боксу, первый матч состоялся 5 марта 1932 года. |
Prior to the match, it was announced that the match would be No Disqualification. |
Перед матчем Игрок сообщил, что этот матч пройдёт без дисквалификаций. |
The match with Finland hosted 12,000 spectators and the match with Greece hosted 40,000. |
На матче с Финляндией присутствовало 12000 зрителей, на матч с Грецией пришло 40 тысяч. |
For the youth team debuted in the qualifying match for the European championship among youth teams in 2013, having played the entire match against England U-21. |
За молодёжную сборную дебютировал в отборочном матче к чемпионату Европы среди молодёжных команд 2013 года, отыграв весь матч против молодёжной сборной Англии. |
His first match in the Coppa Italia came on 14 January 2014 against Parma, a match which Lazio won 2-1. |
Его первый матч в Кубке Италии состоялся уже 14 января 2014 года против «Пармы»; «Лацио» выиграл 2:1. |
During a match between Barrett and Fandango, the WWE universe voted for Miz to be the special guest referee for the match. |
Во время матча между Барреттом и Фанданго, болельщики ШШЕ проголосовали за то, что Миз станет специальным приглашённым судьёй на матч. |
A snowstorm hit New York on the night of the rescheduled second match, and after ineffective snow removal, the match was postponed. |
В ночь перед вторым перенесенным матчем в Нью-Йорке начался снегопад, и после неэффективной уборки снега матч был отложен. |
The partial match (25-12, 25-13, 25-15) explain better than any comment trends match, which saw the girls coached by Marilena Buffoli dominate the match from beginning to end, even the young accomplice bassaiole age of opponents. |
Частичное соответствие (25-12, 25-13, 25-15) объяснить лучше, чем какие-либо комментарии тенденции матч, который видел девушек тренера Марилена Buffoli доминировать матч от начала до конца, даже молодых сообщника bassaiole возрасте от оппонентов. |
The beginning of the match with the safety of our fans 6.dakikada an unknown reason in the middle of events and the match was stopped for 10 minutes by referee Sea Shepherd. |
Начало матча с безопасностью наших болельщиков 6.dakikada неизвестной причине в центре событий и матч был остановлен на 10 минут на судью "Морского пастуха". |
The highest he has ever rated a match was seven stars ( ), given to Kazuchika Okada and Kenny Omega for their match at Dominion 6.9 in Osaka-jo Hall in June 2018. |
Самый высокий он когда-либо оценивал матч был семь звезд ( ), отданы Казучике Окаде и Кенни Омеге для матча на Dominion 6.9 в Osaka-jo Hall в июне 2018 года. |
In the same match, he scored his second goal, having issued such a double (the match ended with the score 7-0). |
В этом же матче он забил и второй мяч (матч закончился со счётом 7:0). |
The Sevilla v Lazio match was scheduled on 20 February in order to avoid a scheduling conflict with the Real Betis v Rennes match, in the same city. |
Матч Севилья - Лацио был перенесен на 20 февраля, чтобы избежать конфликта с матчем Бетис - Ренн, проходящем в том же городе. |
He came in as a substitute for Rafael Medina in the 82 minute of the match, the match ended in a 2-1 win for Tecos. |
Он вышел на замену вместо Рафаэля Медины в 82-й минуте матча, матч завершился победой «Текос» 2:1. |
MTV broadcast the first live wrestling match on cable television as well as the first live women's professional wrestling match. |
MTV впервые транслировало матч в прямом эфире по кабельному телевидению, тем более это он был с женщинами. |
Shafi played his first international match with the Jordan national team against Kenya in a friendly match on 17 August 2002 which ended in a 1-1 draw. |
Амер Шафи сыграл свой первый международный матч в составе сборной Иордании против Кении в товарищеском матче 17 августа 2002 года, который закончился в вничью. |
The sixth match was the Playboy BunnyMania Lumberjack match, in which Maria and Ashley faced Beth Phoenix and Melina, who were accompanied to the ring by Santino Marella. |
Шестым боем шоу стал «матч с лесорубами Playboy BunnyMania» в котором Мария и Эшли встретились с Бет Феникс и Мелиной (последние вышли на ринг в сопровождении Сантино Мареллы). |
A hat-trick in a reserve match was rewarded by a place on the substitutes' bench for the senior team's match with Reading in February 2007. |
За хет-трик в матче резерва он был вознагражден местом на скамейке запасных на матч основного состава в течение февраля 2007 года. |
In the away match of the five round championship in 2010, against Banants Yerevan, he spent his 50th match in Pyunik in the Armenian Premier League. |
В гостевом матче 5 тура чемпионата 2010 года против ереванского «Бананца» провёл свой 50-й матч в составе «Пюника» в Премьер-лиге. |
His last international match was a January 2005 friendly match against Bahrain. |
Его последний международный матч был в январе 2005 года против Бахрейна. |
In case if one opponents did not finish the match (for any reason), he is considered lost in all the rest games of the match. |
В случае если один из участников не доиграл матч (по любой причине), во всех оставшихся партиях ему засчитывается поражение. |