Примеры в контексте "Match - Матч"

Примеры: Match - Матч
If you get to the last match, my work with you... Finished. Если ты попадёшь на последний матч, моя работа с тобой... закончена.
The association match is next month. Матч Ассоциации состоится в следующем месяце.
I'm taking them to the Chelsea match, in the Royal box. Я возьму их на матч Челси, в королевскую ложу.
Still. I hope I can enlist you for the challenge match. Надеюсь, я могу взять вас в команду на важный матч.
It's like a derby match with you. Похоже на матч дерби между вами.
It's a boxing match, Avi. Это матч по боксу, Ави.
Chances are, he's got you both lined up for the next match. Вероятно, он уже задумал выставить вас на следующий матч.
Also I have a boxing match tomorrow. ј ещЄ у мен€ завтра матч по боксу.
We never even won a regional qualifying match. Мы ни разу не выиграли отборочный матч.
Determined to compete at WrestleMania 34, free agent John Cena entered himself into the Royal Rumble match to earn himself a world championship match at WrestleMania, but failed. Будучи решительно настроен выступить на WrestleMania 34, свободный агент Джон Сина вошел в матч Royal Rumble, чтобы заработать себе матч за Чемпионство WWE на WrestleMania, но потерпел неудачу.
On July 27, 2014, spent his first full official match, coming into the starting lineup of Metallurg in the match of the 1st round of the Ukrainian Championship League 2014/15 season against Shakhtar (Donetsk) (0:2). 27 июля 2014 года, провёл свой первую полную официальную игру, выйдя в стартовом составе «Металлурга» на матч 1-го тура чемпионата Украины сезона 2014/15 против донецкого «Шахтёра» (0:2).
Before that there had been a conflict in the championship match between stewards of Stamford Bridge, who said something to the players of Manchester United... I have always envied those referees who umpired the final match without additional time. До этого был конфликт на матче чемпионата между стюардами «Стэмфорд Бридж», которые что-то сказали игрокам «Манчестер Юнайтед»... Я всегда завидовал тем арбитрам, которые судили матч финала без дополнительного времени.
The prize in the match is a briefcase containing a contract for a championship match, which can be "cashed in" by the holder of the briefcase at any point in the year following their victory. Приз в матче - кейс, содержащий контракт на матч за титул чемпиона мира, который может быть «обналичен» держателем портфеля в любой момент в течение года после его выигрыша.
Nia failed to earn a title shot at the Royal Rumble and also lost to Asuka at Elimination Chamber in a match that would have added her to Asuka's championship match at WrestleMania. Ная не смогла выиграть титул на Royal Rumble, а также проиграл Аске на Elimination Chamber в матче, победа в котором бы включила её в матч за чемпионство на WrestleMania.
On February 18, WWE announced via its website that the fourth annual Money in the Bank ladder match would take place at WrestleMania XXIV, a match where the objective is to retrieve a briefcase suspended in the air using a ladder. 18 февраля на своём веб-сайте WWE объявило, что на Рестлмании XXIV состоится четвёртый ежегодный матч с лестницами «Деньги в банке», целью которого является достать кейс, подвешенный над рингом.
Under the Say NO - UNiTE to End Violence against Women campaign, the match was held at the Olympic Stadium in La Paz. Этот матч был проведен на олимпийском стадионе в Ла-Пасе в рамках кампании «Скажем нет - сообща покончим с насилием в отношении женщин».
So you're not coming to my karate match? Так ты не придёшь на мой матч по карате?
But if it is a boxing match, then I am the last one standing. Если жизнь - это гонка, то она пришла на финиш первой но если это боксерский матч, то я выстояла.
I mean, we've only played one match here and look, the pitch is completely ruined - absolutely ruined. Смотрите, мы сыграли всего один матч, а поле полностью разрушено.
I'll go find a good spot to watch the match Я пойду поищу хорошее местечко, чтобы посмотреть на матч.
"In the sea of desks, there's talk of games and bags"and long pipes that leak dreams with the strike of a match. В море столов ходят разговоры об играх и сумках, и длинных трубах, через которые просачиваются мечты о том, чтобы выиграть матч.
Candy wrappers again... [They discuss the football match] Опять фантики от сладостей... [обсуждают футбольный матч]
They go to a match and chant, Они идут на матч, и петь,
Heard what they're calling the tennis match? Слышал, как они называют теннисный матч?
A stellar match, two out of three falls with no time limit! Звёздный матч, два из трёх раундов без ограничений по времени!