Примеры в контексте "Luke - Люк"

Все варианты переводов "Luke":
Примеры: Luke - Люк
Within the narrative of the series, Luke is a human archetype, created by alien species the Bane from thousands of DNA samples, who comes to be adopted by the series' heroine, Sarah Jane Smith (Elisabeth Sladen). Люк - человек-архетип, искусственно выращенный инопланетянами Бэйнами из тысяч образцов ДНК, которого усыновила главная героиня сериала Сара Джейн Смит (актриса Элизабет Слейден).
But, Master Luke, what magic? I couldn't possibly... Но, мастер Люк, каким колдовством?
Later, after all the police-grilling and media stuff... Carrie, Luke and I get e-mailed... a camera-phone photo... of us dumping Susan's body. Позднее, когда шумиха унялась Керри, Люк и я получили письма с фотографией на которой избавляемся от Сьюзен.
Luke Kleintank as Joe Blake (seasons 1-3), a new recruit to the underground American Resistance who is actually an agent working for the SS, under Obergruppenführer John Smith. Люк Клейнтанк - Джо Блейк, новобранец подпольного американского Сопротивления, который на самом деле является агентом, работающим на СС под руководством обергруппенфюрера Джона Смита.
Watch the gun, Cool Hand Luke. Следи за ружьем, Люк Твердая Рука. [Прозвище главного героя одноименного фильма]
On 6 November, while John Peckham, archbishop of Canterbury, was conducting peace negotiations, Edward's commander of Anglesey, Luke de Tany, decided to carry out a surprise attack. 6 ноября в то время когда архиепископ Кентерберийский Джон Пэкхэм вёл мирные переговоры, Люк де Тани, командир Англси решил предпринять внезапную атаку.
In the world of science fiction, the bebionic hand has been compared to the artificial hands of fictional characters such as The Terminator and Luke Skywalker from Star Wars. В мире научной фантастики, био(мио)электрическая рука была сравнена с искусственными руками вымышленных персонажей, таких как терминатор и Люк Скайуокер из Звёздных войн.
French/Irishman Captain Luke Ryan and his lieutenants in just over two years commanded six vessels under the flags of three different nations and on opposite sides in the same war. Француз ирландского происхождения Люк Райан и его лейтенанты за два года командовали шестью разными судами под флагами различных стран, воюющих на противоположных сторонах.
Did Luke bring home his great-aunt's living room set? Люк притащил домой гарнитур гостиную своей двоюродной бабки?
In early February, casting announcements included Frank Grillo in a lead role, as well as Luke Mably, Janina Gavankar, and Chandra West having joined the cast. В начале февраля на ведущую роль был утверждён Фрэнк Грилло, также кастинг прошли Люк Мэбли, Янина Гаванкар, и Чандра Вест.
That afternoon, Luke checks in an older woman, whom Claire recognizes as Leanne Rease-Jones (Kelly McGillis), a former actress who is in town for an unnamed convention. Люк селит в отеле пожилую женщину, в которой Клэр узнаёт Линн Риз-Джонс (Келли Макгиллис), бывшую актрису, прибывшую в город на некий съезд.
The mother of the most recent baby, Amanda Nelligan, tells the agents that the father of her baby is Luke Skywalker. Одна из матерей, Аманда Неллиган, утверждает, что отцом её ребёнка был Люк Скайуокер.
Is he picking up on the fact that Luke joins an army to overthrow the government? Понимает ли он, что Люк присоединился к армии повстанцев, чтобы свергнуть правительство?
Luke and Manny had as much to do with this project as they did with the Manhattan project. Люк и Мэнни приложили к этому столько же усилий, сколько к Манхэттенскому проекту.
Luke wanted me to draw it so when Lisa brought the lock into existence, she brought K9 to life, too. Люк хотел, чтобы я нарисовал ключ, и когда Лиза сделала его настоящим, она оживила и К-9.
Claire (Sara Paxton) and Luke (Pat Healy) are two young employees at the Yankee Pedlar Inn, a once-grand hotel that is about to close. Клэр (Сара Пэкстон) и Люк (Пэт Хили) - два последних работника, обслуживающих когда-то престижный отель Yankee Pedlar Inn в последние выходные перед его закрытием.
Luke, there's something about the house, about Hugh Crain that I didn't say. ЛЮк, я не все рассказал об этом доме и о ХьЮ Крейне. только не говорите это девушкам.
You let us believe that Luke was supplying students with dextroamphetamines when you knew all along it was Billy who was selling. Ты позволила нам считать, что это Люк снабжает студентов декстроамфетамином, хотя все это время ты знала, что это Билли торгует наркотиками.
McFarland also stated that the episode did not live up to the 1967 drama film Cool Hand Luke, that the title of the episode was named after. МакФарланд также заявил, что эпизоду очень далеко до фильма «Хладнокровный Люк», отсылка к названию которого присутствовала в серии.
Beau has an older brother, Luke (born 1985), who plays semi-pro lacrosse, and a younger sister, Raeanna. У Мирчоффа есть старший брат, Люк (род. 1985), полупрофессионал в лакроссе, и младшая сестра, Рианна (род. 1992).
Luke Howard, FRS (28 November 1772 - 21 March 1864) was a British manufacturing chemist and an amateur meteorologist with broad interests in science. Люк Говард (англ. Luke Howard; 28 ноября 1772 - 21 марта 1864) - британский химик-фармацевт и метеоролог-любитель с широкими интересами в области науки.
The same team included other academy products James Ward-Prowse, Luke Shaw, Calum Chambers, Harrison Reed, Jordan Turnbull and Jake Sinclair, all who gained professional contracts in later years with the club. В той же молодёжной команде «Саутгемптона» играли Джеймс Уорд-Проуз, Люк Шоу, Калум Чеймберс, Гаррисон Рид, Джордан Тернбулл и Джейк Синклер, позднее заключившие с клубом профессиональные контракты.
Pittsburgh mayor Luke Ravenstahl, a kicker in college, appears as the kicker for the Rogues' opponents, the Rapid City Monuments. Люк Рэйвенстал, мэр Питтсбурга, сыграл кикера команды противников Rogues - Рэпид Сити Монумэнтс (англ. Rapid City Monuments).
You're going to get used to wearing them chains after a while, Luke but you never stop listening to them clinking. Через какое-то время ты привыкнешь к этим цепям, Люк но ты всегда будешь слышать, как они звенят.
Luke, you must come along if you are to learn the ways of the Jedi. Люк, можешь сесть мне на хвоста, если есть желание встать на путь джедая.