| Sarah Jane, Clyde and Luke. | Сара Джейн, Клайд и Люк. Исчезли. |
| Luke mentioned you were feeling sick. | Люк говорил, что у вас была тошнота. |
| Really old women need companionship, Luke. | Очень старые женщины нуждаются в дружеском общении, Люк. |
| I knew you had a conscience, Luke. | Я знал, что у тебя есть совесть, Люк. |
| I thought Luke killed Callum but... | Я думал, что Люк убил Каллума, но... |
| Luke suddenly remembered a school project due tomorrow. | Люк внезапно вспомнил о школьном проекте, который нужно сдать завтра. |
| Luke says grandpa wants to fight you. | Люк говорит, что дедушка хочет с тобой подраться. |
| His son Luke plays with my daughter. | Его сын, Люк, играет с моей дочкой. |
| Luke Savard only lived because it rained that night. | Люк Савар остался жив только потому, что в тот вечер шёл дождь. |
| You're like Obi-Wan Kenobi to my Luke Skywalker. | Вы - словно Оби-Ван Кеноби, а я - Люк Скайвокер. |
| They could take your warehouse today, Luke. | Они могут забрать у тебя склад уже сегодня, Люк. |
| I honestly believed that Luke wanted this. | Я от всей души верила, что Люк хотел этого. |
| Gentlemen, don't be cynics like Luke. | Джентльмены, не будьте такими же циниками, как Люк. |
| They paid me to say I saw Luke kill Cottonmouth. | Они заплатили мне, чтобы я сказала, как видела, что Люк убил Щитомордника. |
| Especially after Luke saving my life. | Особенно после того, как Люк спас меня. |
| Luke told us to leave him, Clary. | Люк сам сказал, чтобы мы его оставили, Клэри. |
| Between ourselves, I think Master Luke is in considerable danger. | Между нами говоря, я боюсь, что мастер Люк в большой опасности. |
| You can help more than anyone, Luke. | Ты можешь помочь больше, чем кто-либо другой, Люк. |
| You must understand I need you here, Luke. | Ты должен понять, что ты мне здесь нужен, Люк. |
| All right, now we're joined by the one and only Luke Wheeler. | К нам присоединился единственный и неповторимый Люк Уилер. |
| You're going to have to trust me, Luke. | Ты же хотел доверять мне, Люк. |
| It doesn't matter what they say, Luke. | Неважно что они говорят, Люк. |
| Luke went from Mr. popular to lone-wolf-hermit boy. | Люк превратился из Мистера Популярность в изгоя. |
| Luke and I just kind of kept writing to each other. | Люк и я просто продолжили писать друг другу. |
| Okay, Luke, the opening is supposed to be in the back. | Хорошо, Люк, но халат должен раскрываться сзади. |